Les Fran?ais parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法國(guó)談?wù)撝麄兊?span id="i0iiiii" class="key">祖先--高盧。
Les Fran?ais parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法國(guó)談?wù)撝麄兊?span id="i0iiiii" class="key">祖先--高盧。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
說(shuō)這個(gè)消息,有如頭上響一個(gè)焦雷,嚇得不知如何是好。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
這一天中國(guó)會(huì)去上墳,緬懷他們的先。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中國(guó)古認(rèn)為這一天是值得慶祝的吉日。
C'était la coutume de nos ancêtres.
這是我們祖先的習(xí)俗。
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
們還會(huì)把甜食和酒壇放在祖先祭臺(tái)上來(lái)對(duì)祖先的祭拜。
Nos ancêtres et les v?tres ont libéré les esclaves de leurs cha?nes.
我們的先以及你們的先解放奴隸,使他們擺脫鎖鏈。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我們的祖先所說(shuō),心齊,泰山移。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我們的祖先在該地區(qū)實(shí)現(xiàn)五百年的和平。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我們開(kāi)采鉆石是為造福我們的子孫后代。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多數(shù)的群島民并不知道其他的家園,繼續(xù)留在自己選擇的群島上,致力于他們的家園今后的建設(shè)。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
據(jù)最有的學(xué)者說(shuō),很久以前,我們的祖先可能用書(shū)寫(xiě)來(lái)進(jìn)行交流。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那時(shí)以來(lái),哥斯達(dá)黎加一直在促進(jìn)我們祖先遺留下來(lái)的和平事業(yè)。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他們理應(yīng)在他們的祖先被迫生活的國(guó)家里占有特殊的地位。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
這是一個(gè)古老的做法,但是,我們有時(shí)候難道不應(yīng)該從我們祖先的智言嗎?
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安說(shuō),`卡扎赫是我們祖先的土地'。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
總之,上帝賦予類美麗的環(huán)境,我們的祖先已將它傳給我們達(dá)數(shù)千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4?000?ans.
其他則屬于南島語(yǔ)族,其祖先移居新幾內(nèi)亞地區(qū)還不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民的流動(dòng)創(chuàng)造歷史,而今天固守在先輩曾經(jīng)居住過(guò)的地方的已寥寥無(wú)幾。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孫后代還要參加他們先輩的戰(zhàn)爭(zhēng)多久?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com