Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
會力的為您做最好的服務。
Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
會力的為您做最好的服務。
Il arrache les pommes de terre.
他挖馬鈴薯。
On se l'arrache.
人家爭奪他。
Il travaille d'arrache-pied.
他工作很力。
T’arraches toutes les feuilles !!
你摘光了所有的葉子?。?/p>
La MINUK, en consultation avec les Institutions provisoires, y travaille d'arrache-pied.
科索沃特派團與臨時機構(gòu)協(xié)商,積極的這方面力。
L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.
制憲會議一直積極力起草憲法。
Nous exhortons ceux qui arrachent la vie de tant d'innocents à mettre un terme aux violences.
吁那些應對奪走無辜者的生命負責任者停止其暴力行為。
Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.
主席先生,同意,各國代表團已經(jīng)作了積極力。
Heureusement, les modérés de la région travaillent d'arrache-pied pour faire obstacle aux extrémistes.
令人欣慰的是,該地區(qū)的溫和派力抵制極端主義分子。
Nous n'en continuerons pas moins d'?uvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.
這些問題使得執(zhí)行旨增強國內(nèi)社會凝聚力的機制有了難度,但為實現(xiàn)這種凝聚力所做的力不應當減弱。
Pour donner sa chance à la paix, ils ont travaillé d'arrache-pied pendant trois semaines.
為了不喪失和平良機,他夜以繼日連續(xù)工作三個星期才得以做到這一點。
Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le c?ur et engendre du désespoir.
認為,貧窮的恥辱的確會烤焦人的心,使之變得絕望。
78.arracher:Madame Castor arrache les mauvaises herbes qui empêchent ses plantes de pousser.
CASTOR夫人撥那些阻礙小草生長的雜草.
S'agissant de l'attentat à la bombe perpétré récemment à Mitrovica, nous travaillons d'arrache-pied.
關(guān)于最近米特羅維察發(fā)生的爆炸事件,積極處理。
Vos prédécesseurs ont eux aussi travaillé d'arrache-pied pour tenter de sortir de l'impasse.
主席先生,你的幾位前任也為打破這一僵局作出了很大的力。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
紹仙人勤勞奮進、勇于創(chuàng)新,創(chuàng)造升達輝煌的明天。
Hate de vous voir, message, courrier, fax ou appel, vous travailler d'arrache-pied pour fournir des conseils et des services.
恭候您的光臨、留言、郵件、傳真或來電聯(lián)系,力為您提供咨詢與服務。
Inspirée par cette action mondiale, la Macédoine travaille d'arrache-pied pour améliorer le sort de ses enfants.
這一全球進程的啟發(fā)下,馬其頓為改善本國兒童的狀況作出了巨大力。
Nous allons devoir travailler d'arrache-pied et tirer au mieux parti du temps et des ressources disponibles.
必須力工作并最佳使用現(xiàn)有的時間和資源。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向指。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com