Je distingue les collines au loin.
我看遠(yuǎn)處的山丘。
Je distingue les collines au loin.
我看遠(yuǎn)處的山丘。
Elle aper?oit une montagne au loin.
她遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我們遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見一座山。
On voyait la cha?ne de montagnes au loin.
我們遙望著山脈。
J'entends partir les navires au loin.
我聽說船隊(duì)要遠(yuǎn)航了。
Est-ce un zèbre que l'on aper?oit au loin?
我們從遠(yuǎn)處瞥見的一只斑馬嗎?
Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !
快看!那里!遠(yuǎn)處的草原上!
Et emporte au loin le parfum des roses.
輕輕帶來(lái)遠(yuǎn)方的玫瑰花香。
Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.
延伸遠(yuǎn)方,一直臨近曲線閉合。
Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !
波浪橫搖遠(yuǎn)處寒的百葉窗!
Pas ame qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.
見不生靈在活動(dòng),除了偶爾顯現(xiàn)在遠(yuǎn)處的小村莊。
Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.
每天早上,隔著鐵絲網(wǎng),他們遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著那所關(guān)著他們父親的監(jiān)獄。
On entendait l'artillerie tonner au loin.
們聽大炮在遠(yuǎn)處轟鳴。
On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .
最終的成績(jī)離貝松的最好成績(jī)會(huì)相差甚遠(yuǎn)。
Un touriste fran?ais visite la campagne espagnole, et aper?oit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.
一位法國(guó)游客西班牙農(nóng)村參觀,看遠(yuǎn)處有個(gè)農(nóng)民在喂奶牛。
Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?
對(duì)你我只有那模含混糊的印象了,總你那么的遙遠(yuǎn),而你的相片又在什么地方呀?
Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.
我們不要錯(cuò)誤地認(rèn)為,如果威脅發(fā)生在遠(yuǎn)離我們的地方,這些威脅就不關(guān)我們的事。
Vous êtes là-bas vraiment au bout du monde, aussi loin qu'il soit possible d'être de New York.
可以毫不夸張地說,你站在世界的另外一端,站在們從紐約可以想象的地方。
Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.
「我在這座城市,找了屬于我的位置。」獅子心中這麼想著,而臉上掛著微笑。他望向遠(yuǎn)方并決定在此停留。他不再?gòu)厢辶?,并?img class="dictimgtoword" src="http://www.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/98pv@@bijsDn4@rZJ2ws9dEjcj5o=.png">無(wú)比的幸福。?
Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crane tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.
第三、第四個(gè)殺手尤為慘烈,兩顆大好頭顱直飛出一丈多遠(yuǎn),那聲音就象瓶塞拔出時(shí)所發(fā)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com