J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.
那會(huì)兒我正忙著要從發(fā)動(dòng)機(jī)上卸下一顆擰得太緊的。
J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.
那會(huì)兒我正忙著要從發(fā)動(dòng)機(jī)上卸下一顆擰得太緊的。
Je me moquais bien de mon marteau, de mon boulon, de la soif et de la mort.
我把錘子、 釘、饑渴、死亡,全都拋在腦后。
La société a été fondée en 1987, opère principalement dans les boulons, écrous.
公司創(chuàng)辦于1987年,主要經(jīng)營(yíng),母。
Le produit principal de la deuxième, à trois niveaux d'acier et les mines avec boulons en acier.
主要產(chǎn)品為二、三級(jí)紋鋼和礦用錨桿鋼。
Principalement engagés dans une variété d'éléments de fixation standard, une variété de haute résistance des boulons, écrous.
主要經(jīng)營(yíng)各種標(biāo)準(zhǔn)緊固件,各種高強(qiáng)度,帽。
Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.
孔紋損傷,通常用目測(cè)和將、火花塞旋入孔的方法進(jìn)行檢驗(yàn)。
J'ai utilisé un boulon en inox M6 dont la tête a été usinée au tour pour la rendre cylindrique.
我用了一個(gè)M6的不銹鋼頭部已被加工轉(zhuǎn)向使圓柱。
Factory a été créée en 1987 spécialisée dans la production de divers types de norme nationale (le pétrole plug) plug, boulons, écrous.
本廠建立于1987年專(zhuān)業(yè)生產(chǎn)各類(lèi)國(guó)標(biāo)(油塞)堵頭,,帽。
Est produit variétés, y compris standard, non-standard des pièces, les pièces de fixation, roulements, vis, boulons, écrous, boulons, clé, tels que la charnière.
現(xiàn)生產(chǎn)的品種包括標(biāo)準(zhǔn)件、非標(biāo)件、緊固件、軸承、、、帽、插銷(xiāo)、扳手、合頁(yè)等。
Sur cette liste figurent notamment des moteurs diesel, des pompes, des attelages, des accessoires, des coudes, boulons, valves et conduits de matériel d'installation.
為該項(xiàng)目供應(yīng)的材料清單內(nèi)容廣泛,包括柴油機(jī)、抽機(jī)、聯(lián)結(jié)器、配件、裝置材料彎管、縲釘、閥和導(dǎo)管。
Depuis sa création, l'usine a produit professionnel ordres du commerce extérieur, les principaux états-Unis des produits et l'allemand-vis à tête hexagonale, le transport des boulons.
本廠自成立以來(lái)一直專(zhuān)業(yè)生產(chǎn)外貿(mào)訂單,主力產(chǎn)品有美制及德制六角,馬車(chē)。
La société essentiellement engagée dans les meubles en métal dans les produits d'exportation, les produits tiroir diapositives, charnières, poignées, clous, vis, stents, tels que le boulon.
公司主要經(jīng)營(yíng)家具五金類(lèi)產(chǎn)品出口業(yè)務(wù),產(chǎn)品有抽屜滑軌,鉸鏈,拉手,釘子,,,支架,插銷(xiāo)等。
La bombe était chargée de billes de métal, de clous et de boulons afin de causer le maximum de souffrances et de blessures aux victimes.
使用的炸彈塞滿(mǎn)了鋼珠、釘子和釘,以便對(duì)受害者造成最大限度的痛苦和傷害。
La société est engagée dans la construction de la structure de béton armé implantées ou boulon, percer la coupe, comme le carbone renforcé fiber firme d'ingénierie professionnelle.
本公司是從事建筑結(jié)構(gòu)混凝土埋植鋼筋或、切割鉆鑿、碳纖加固等專(zhuān)業(yè)工程公司。
Toutefois, si les boulons de fixation Luo Kong et autour du site de graves fissures dans le voisinage, il convient de remplacer le bloc-cylindres ou de la culasse.
但是如果孔周?chē)?img class="dictimgtoword" src="http://www.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/jAt5U5r7Nb747@@EWZdnIDpsjZ9o=.png">緊固部位附近龜裂現(xiàn)象嚴(yán)重時(shí),應(yīng)更換缸體或缸蓋。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
寧波欣陽(yáng)偉業(yè)五金限公司,主要產(chǎn)品有墊圈、沖壓件、母、、鉚釘及非標(biāo)件特殊種類(lèi)緊固件等。
Les principaux produits sont les suivants: ponts, commutateur, boulons à haute résistance, des camions grues, les chemins de fer et de sauvetage des camions, et ainsi de suite.
橋梁、道岔、高強(qiáng)度、龍門(mén)吊車(chē)、鐵路救援起重車(chē)等。
Taille du go?t et les exigences, la norme nationale de la non-standard boulon, le boulon de fixation, l'écrou de fixation, 8.8, et d'autres boulons à haute résistance.
大小規(guī)格俱全,國(guó)標(biāo)非標(biāo),扣件,扣件母,8.8件高強(qiáng)度等。
D'après les factures communiquées par Incisa, ces fournitures étaient notamment des portes, des lampes, du ruban adhésif, des carreaux et des tuyaux et les pièces détachées des joints, des boulons, des soupapes, des pompes, des pièces de moteur et des paliers.
Incisa提供的發(fā)票指出這些材料包括門(mén)、燈、膠帶、瓷磚和管子;在零件方面則包括密封墊、釘、閥、抽水機(jī)、馬達(dá)零件和軸承。
Tout dispositif actif prévoyant une éventuelle mise à l'arrêt doit continuer à fonctionner sur un engin spatial “mort”, ce qui veut dire que les techniques de séparation habituelles telles que les boulons explosifs et les charges coupantes linéaires ne sauraient être utilisées.
任何有源的“可報(bào)廢裝置”必然仍在“已報(bào)廢的”航天器上繼續(xù)工作,這意味著無(wú)法使用通常的分離技術(shù),例如爆炸和線性切割炸藥。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com