Les établissements humains sont des entités complexes.
人類住區(qū)確是復(fù)雜體。
Les établissements humains sont des entités complexes.
人類住區(qū)確是復(fù)雜體。
Les créances commerciales étaient une entité totalement différente.
貿(mào)易應(yīng)收款系全然不同事項(xiàng)。
Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.
待這些研究完成,將向相關(guān)體提交一項(xiàng)電離層-磁層流監(jiān)測(cè)系統(tǒng)提案。
Les états sont les principales entités que constitue le peuple.
國家是由人民成主要體。
Deuxièmement, états et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.
第二,國家和國際在本質(zhì)上是不同。
Le modèle de risque sert à choisir les entités à auditer.
該風(fēng)險(xiǎn)模式是用來選定審計(jì)體。
Il serait utile de spécifier l'entité qui s'en chargera.
宜就行使此類行政職能體作出規(guī)定。
Des comptes non consolidés devraient être communiqués par les entités affiliées.
聯(lián)營集團(tuán)必須提交未合并賬戶。
Dans les autres cas, la responsabilité est imputée à plusieurs entités.
換言之,必須承擔(dān)責(zé)任不只一個(gè)體。
La FIAS n'est pas une entité chargée de la reconstruction.
安援部隊(duì)不是一個(gè)重建體。
La force multinationale poursuit ses efforts visant à créer cette entité.
多國部隊(duì)仍在努力設(shè)立這一體。
Dans les?autres cas, la responsabilité est imputée à plusieurs entités.
換言之,必須承擔(dān)責(zé)任不只一個(gè)體。
Le transport international des matières dangereuses est régi par plusieurs entités différentes.
這種材料國際運(yùn)輸由多個(gè)不同體管轄。
Le Bureau poursuivrait ses enquêtes auprès d'autres entités des Nations Unies.
外層空間事務(wù)廳將繼續(xù)在其他聯(lián)合國體中進(jìn)行調(diào)查。
Le Représentant encourage en outre d'autres entités à accueillir des ateliers analogues.
此外,秘書長代表也鼓勵(lì)其他方面主辦這類座談會(huì)。
L'UNICEF s'est associé à d'autres entités pour défendre cette position.
兒童基金會(huì)與其他方面共同宣傳這一立場(chǎng)。
Ses pouvoirs ne peuvent pas être délégués à une autre entité ou personne.
這項(xiàng)權(quán)力不能授予任何其他機(jī)構(gòu)或個(gè)人。
Les emplois indirects sont créés par les entités qui fournissent des intrants aux coopératives.
間接就業(yè)機(jī)會(huì)是指為合作社提供投入供應(yīng)商提供職位。
Au deuxième niveau, la présentation de rapports varie d'une entité à l'autre.
上述第二級(jí)報(bào)告各個(gè)體做法不同。
L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.
一體化不是一個(gè)僅限于聯(lián)合國秘書處各結(jié)構(gòu)進(jìn)程。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com