De nouvelles mesures sont envisagées à cet égard.
們已計(jì)劃在這方采取新的步驟。
envisager de: compter, se disposer, parler, penser, projeter, prévoir, proposer, songer
considérer, estimer, juger, regarder, penser à, projeter, réfléchir à, songer à, imaginer, parler, penser, prendre, se proposer, songer, voir, concevoir, examiner, passer en revue, peser, se disposer à,De nouvelles mesures sont envisagées à cet égard.
們已計(jì)劃在這方采取新的步驟。
Le cas échéant, quelles mesures supplémentaires sont envisagées??
是否在考慮采取任何進(jìn)步的步驟?
Elle serait intéressée de conna?tre les mesures spécifiques envisagées.
她很想知道準(zhǔn)備采取哪些具體。
D'autres solutions possibles à base communautaire sont également envisagées.
們還探討了以社區(qū)為基礎(chǔ)的其他辦法。
Je voudrais brièvement exposer la manière dont nous envisageons cette réforme.
請(qǐng)?jiān)试S簡(jiǎn)單談?wù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/RAwr2Bo8jo2Z22vXdU3F51Wo4xE=.png">們對(duì)這些改革的構(gòu)想。
Veuillez décrire ces circonstances et le type de modification législative envisagé.
請(qǐng)具體說明哪些是新情況,計(jì)劃對(duì)法律作何種修訂。
Aucune augmentation par rapport à l'année précédente n'est envisagée.
預(yù)計(jì)費(fèi)用不會(huì)超過前年。
Pour ce qui est de la formule, ils ont envisagé deux approches.
關(guān)于計(jì)算公式問題,討論了兩種廣義方法。
Un surcro?t d'expérience est nécessaire avant d'envisager un tel réexamen.
可在實(shí)踐相對(duì)豐富以后再考慮這個(gè)審查問題。
Le Gouvernement devrait indiquer s'il envisage d'adopter une telle définition.
政府應(yīng)指出,它是否計(jì)劃頒布此定義。
La loi ne prévoit pas le cas inverse envisagé dans le questionnaire.
問卷中所說的相反情況沒有包括在該定義內(nèi)。
En outre, des plans éventuels d'autofinancement par les pays h?tes seront envisagés.
此外,還將考慮由東道國(guó)自行籌資的可能辦法。
Le r?le le plus actif envisagé pour le dépositaire doit être correctement interprété.
對(duì)所擬想的關(guān)于保存人的更加積極的作用,必須作出適當(dāng)?shù)慕忉尅?/p>
Il est recommandé que la Cour envisage de se doter des services susmentionnés.
建議國(guó)際刑事法院考慮制定上述各項(xiàng)職責(zé)。
Veuillez indiquer les mesures qu'El Salvador envisage d'adopter à cet égard.
請(qǐng)說明薩爾瓦多打算在這方采取的行動(dòng)。
Elle constitue le premier élément du système de suivi et de tra?age centralisé envisagé.
這個(gè)數(shù)據(jù)庫(kù)是設(shè)想中的集中監(jiān)測(cè)和跟蹤系統(tǒng)的第階段。
Il est recommandé que l'IDA envisage une approche similaire, par souci d'équité.
建議開發(fā)協(xié)會(huì)為平等起見,應(yīng)考慮采用類似辦法。
Veuillez indiquer quelles mesures sont envisagées à court terme pour remédier à cette situation.
請(qǐng)說明短期內(nèi)采取何種消除上述不利情況。
Ainsi, nous proposons que l'on envisage de regrouper ces questions en une seule.
們還想提議或許能夠?qū)⑦@些項(xiàng)目合為個(gè)單項(xiàng)目。
Elle se demande si les autorités ukrainiennes envisagent une quelconque modification de cette loi.
她想知道烏克蘭當(dāng)局是否打算更改該法案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com