Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année cl?t en beauté les festivités.
最后,正月十五的節(jié)日活動(dòng)給新年的慶祝劃下一個(gè)完美的。
Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année cl?t en beauté les festivités.
最后,正月十五的節(jié)日活動(dòng)給新年的慶祝劃下一個(gè)完美的。
Aux c?tés des autorités québécoises et canadiennes, la France, qui a aussi organisé des festivités, est représentée en force.
了魁北克和加拿大政府,法國(guó)政府也在此時(shí)大力地組織了各種慶祝活動(dòng)。
Comme chaque année, Sydney a lancé 24 heures de festivités mondiales avec un spectaculaire feu d'artifice.
沿襲歷年來的傳統(tǒng),悉尼以一場(chǎng)煙火表演開始了為時(shí)24小時(shí)的世界性慶典。
Les représentants des régimes séparatistes d'Abkhazie, de Transniestrie et du Haut-Karabakh ont participé à ces ??festivités??.
阿布哈茲、外涅斯特里亞和納爾諾-卡拉巴赫分離主義政權(quán)的代表參加了“慶?!被顒?dòng)。
Mme?Nane?Annan, en visite en Turquie à l'occasion des festivités, a accordé son précieux soutien à la campagne.
娜內(nèi)·安南夫人訪問了土耳其,以參加這些慶?;顒?dòng),她為這個(gè)運(yùn)動(dòng)提供了寶貴的支持。
Cette résolution interdit par ailleurs l'utilisation des pistolets d'enfant ou autres armes factices durant les festivités organisées à cette occasion.
決議還禁止在國(guó)慶節(jié)慶?;顒?dòng)期間具槍或其他仿真武器。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,農(nóng)村婦女在舉行當(dāng)?shù)貞c典時(shí)也參加音樂、舞蹈和文化活動(dòng)。
De nombreuses festivités ont eu lieu dans tout le pays et les médias japonais ont collaboré aux activités de relations publiques.
我國(guó)舉辦了許多活動(dòng),日本媒體也協(xié)助進(jìn)行大眾宣傳。
Il ne s'agira évidemment pas de festivités car ce sera l'occasion de réfléchir à l'incapacité des Nations Unies à résoudre ce problème.
這項(xiàng)活動(dòng)當(dāng)然不是一個(gè)喜慶的活動(dòng),因?yàn)樗从吵雎?lián)合國(guó)無力解決巴勒斯坦難民問題。
Les attributions de la commune comprennent notamment l'état civil, l'hygiène, les halles et?marchés, les festivités, les sports et l'administration des biens communaux.
市政委員會(huì)的權(quán)限包括民事登記、公共衛(wèi)生、市場(chǎng)、節(jié)假日慶祝、體育活動(dòng)以及市政財(cái)產(chǎn)的管理。
Beaucoup de pays envoient des groupes d'enfants participer en Turquie aux festivités où les bases d'un monde plus pacifique et tolérant sont jetées.
很多國(guó)家派兒童團(tuán)體到土耳其來參加慶?;顒?dòng),通過這些活動(dòng)而正在為一個(gè)更和平和寬容的世界打下基礎(chǔ)。
A l’occasion des festivités organisées à Ahmedabad, ces femmes s’enduisent le bout des doigts et la paume de la main de couleur rouge.
在阿默達(dá)巴德(印度)的節(jié)日慶典上,這些女人把自己的指尖和掌心涂成紅色。
Aujourd'hui, admirer la pleine lune et manger des gateaux en cette heureuse occasion, ce sont les deux principales festivités lorsqu'arrive le 15 ao?t lunaire.
如今,農(nóng)歷八月十五佳節(jié)賞月和吃月餅是兩項(xiàng)最主要的慶祝活動(dòng)。中秋節(jié)恰逢金秋季節(jié)。
L'Iraq affirme que ces dépenses ont été consacrées à des festivités religieuses qui n'avaient aucun rapport avec son invasion et son occupation du Kowe?t.
伊拉克說,這些開支是宗教節(jié)慶活動(dòng)方面的,與對(duì)科威特的入侵和占領(lǐng)沒有關(guān)系。
Qui dit mois de décembre, dit festivités. C'est pourquoi l'Hippeastrum a été spécialement choisi comme plante d'intérieur du mois de décembre pour ses fleurs voluptueuses.
十二月歡慶,專選朱頂紅。花朵多艷麗,盛開溫室中。
Chanel a lancé les festivités, en choisissant de faire co?ncider son défilé Pre-Fall et l’ouverture de sa nouvelle boutique dans le nouveau centre de l’Asie.
香奈兒推出了慶典活動(dòng),在選擇Pre—Fall的游行的同時(shí),它也在亞洲的新中心開了它的新的專賣店。
C'est un moyen essentiel de resserrer les liens au sein de la communauté et de veiller à ce que personne ne soit exclu des ??festivités??.
這一步對(duì)于鞏固社區(qū)內(nèi)關(guān)系并確保沒有人被排斥在“節(jié)日”之外非常必要。
La communauté internationale, y compris les organismes des Nations Unies et les états donateurs, avait contribué dans une large mesure au succès de ces festivités.
國(guó)際社會(huì),包括聯(lián)合國(guó)各機(jī)構(gòu)和捐助國(guó)采取了穩(wěn)妥的援助措施,推動(dòng)慶?;顒?dòng)的成功。
C'est un jour de célébration et de festivités, et un jour pour exprimer la joie de la réalisation du droit d'un peuple à leur état.
今天是一個(gè)喜慶日,表達(dá)實(shí)現(xiàn)人民建國(guó)權(quán)利之后的喜悅心情。
Lors des festivités organisées le 9?janvier pour célébrer la signature de l'Accord de paix global, des violences ont éclaté entre Dinka et Shilluk à Malakal.
9日在全面和平協(xié)議紀(jì)念活動(dòng)中發(fā)生的事件引發(fā)了馬拉卡勒境內(nèi)Dinka部落和Shilluk部落之間的暴力爭(zhēng)端。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com