Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.
瘦小的中年男人,經(jīng)常皺著眉頭,似乎有很多煩惱。
Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.
瘦小的中年男人,經(jīng)常皺著眉頭,似乎有很多煩惱。
Je reprends à présent mes foncions de Président du Conseil.
我現(xiàn)在恢復(fù)履行作為安理會(huì)主席的職能。
Etaler la pate sur le plan de travail et foncer 2 moules tartelettes.
把面團(tuán)放到工作臺(tái)上,給2個(gè)做小塔餅的模具涂油鋪。
Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?
這顏色太刺眼了。你們有沒(méi)有顏色深一點(diǎn)的帽子?
Tout va mal, de plus en plus mal.On fonce vers un mur.
一切都不順利,而且越來(lái)越糟。
Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.
主要產(chǎn)品有鹽漬蒜米、淺漬大蒜頭,深漬蒜米。
Des gens foncent dans ta vie,just t'apprendre un cours,et puis, s'en filent.
很多人闖進(jìn)你的生活,只是為了給你上一課,然轉(zhuǎn)身溜走。
L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.
他指出,盡管他有這一能力,但他不是白人。
L'amour est une catastrophe magnifique : savoir que l'on fonce dans un mur, et accélérer quand même.
明知道前方是墻,仍要向前走,甚至加快步伐。
Fonce sur les teintes pop comme le jaune, le rose ou encore le violet et le bleu, super tendances.
把流行的色彩加深,比如黃色,玫紅,紫色,藍(lán)色,就非常潮流。
Un vase délicat en porcelaine blanche et des paquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.
精致的白瓷花瓶和繽紛色彩的雛菊,深色背景襯托瓷瓶的堅(jiān)硬。
L'amour est une catastrophe magnifique : savoir que l'on fonce dans un mur, et accélérer quand même. -Frédéric Beigbeder
愛(ài)是─場(chǎng)大不幸:明知道前方是墻,仍要向前走,甚至加快步伐。
Note?: La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.
黑線標(biāo)志著相對(duì)于“無(wú)艾滋病”假設(shè)情況的增加的死亡人數(shù)預(yù)測(cè)。
Ils foncent alors dans une fa?ade de verre, ou gravitent autour des immeubles en cercles confus qui leur consomment des graisses précieuses.
它們會(huì)沖向玻璃幕墻,或糊里糊涂的圍著大廈打轉(zhuǎn),而這些行為消耗了它們身上寶貴的脂肪。
Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.
深色線條面的濁灰線條仿若背景,而深色的線條有時(shí)用來(lái)表示那細(xì)密的花瓣。
Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.
黑色素,黑色素是一種深顏色的色素,是酪氨酸氧化的產(chǎn)物,廣泛存在于人體的皮膚,毛發(fā)和虹膜中。
A la couleur rouge foncée, profonde et très marquée par les fruits rouges intenses où se mêlent les notes de fruits confits, de cassis, de noyau.
顏色深紅,混合著強(qiáng)烈的紅果、果醬、黑醋栗的味道。
Ceux qui, dans notre univers commun, avaient, comme les décrivaient les chanteurs de blues, la peau foncée ou noire attendent beaucoup de cette importante Conférence mondiale.
那些被黑人民歌手稱(chēng)之為“粽皮膚”和“黑皮膚”的蕓蕓眾生對(duì)這次重要的世界會(huì)議期望很高。
Une surprise d'autant plus grande que ces parents ont déjà eu ensemble deux enfants à la peau très foncée et qu'ils n'ont pas connaissance d'ancêtres blancs dans leur famille respective.
更讓人驚訝的是,這對(duì)夫妻已經(jīng)有兩個(gè)深膚色的孩子,而且夫妻倆各自家庭里都沒(méi)有白人祖先。
En outre, des négociations en vue de l'acquisition de terrains où l'on pourrait foncer des puits et une procédure d'achat de matériel de fon?age de puits ont commencé aussi.
此外,關(guān)于在可能挖掘的地方購(gòu)買(mǎi)地的談判已經(jīng)開(kāi)始,采購(gòu)鉆井設(shè)備的工作已經(jīng)啟動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com