En juillet dernier, lors du sommet historique de l'OUA, tenu à Lusaka, l'Union africaine a été portée sur les fonts baptismaux.
今年七月,在歷史性的統(tǒng)組織盧薩卡首腦會議上,洲聯(lián)盟正式成立并。
En juillet dernier, lors du sommet historique de l'OUA, tenu à Lusaka, l'Union africaine a été portée sur les fonts baptismaux.
今年七月,在歷史性的統(tǒng)組織盧薩卡首腦會議上,洲聯(lián)盟正式成立并。
Et mon pays, le Luxembourg, tire une grande fierté du fait d'avoir figuré parmi les fondateurs qui ont porté l'ONU sur les fonts baptismaux.
國盧森堡常驕傲,國是聯(lián)合國成立的創(chuàng)始國之一。
Ces éléments peuvent en effet guider nos travaux ici à la Conférence du désarmement, organe qui a négocié le TNP et porté le Traité sur les fonts baptismaux, tant notre Conférence reste liée au régime de non-prolifération.
這幾點也許可以指導(dǎo)們在裁軍判會議中的工作――裁會同不擴散制度密切相關(guān),是個判和催生了《不擴散條約》的論壇。
Ce mouvement de renaissance de l'Afrique, résolue à prendre son destin en main et à chercher d'abord par elle-même des solutions à ces maux, mérite d'être encouragé, et il le sera en soutenant l'Union africaine, qui a été portée sur les fonts baptismaux à Durban en Afrique du Sud, en juillet 2002.
應(yīng)通過支持今年7月在南德班成立的洲聯(lián)盟鼓勵洲的復(fù)興,洲心通過洲復(fù)興掌握自己的運,找到洲困難的辦法。
C'est la voie que tracent les premières dames d'Afrique, qui, à l'invitation de Mme?Chantal Biya, se retrouveront à Yaoundé les 15 et 16?novembre 2002 pour porter sur les fonts baptismaux, avec le concours des chercheurs et des scientifiques de renom, une organisation non gouvernementale appelée ??Synergies africaines contre le sida et les autres souffrances??.
這是洲第一夫人開辟的道路,她們應(yīng)昌塔爾·比亞夫人的邀請在一個稱為洲人防治艾滋病毒和其他疾病聯(lián)盟的政府組織的知研究人員和科學(xué)家的協(xié)助下,將于11月15日和16日在雅溫德舉行會議。
Je voudrais à présent, au nom de mon pays, le Burkina Faso, rendre un hommage particulier à notre Secrétaire général Kofi Annan, qui a, pendant 10?ans, avec un engagement, un tact, une abnégation et un esprit d'efficacité sans pareil, insufflé une nouvelle dynamique à l'Organisation, portant ainsi sur les fonts baptismaux les éléments fondateurs de cette ONU nouvelle dont nous rêvons depuis des décennies.
現(xiàn)在謹代表國布基納法索向秘書長科菲·安南表示特別的敬意,過去10年來,他以其承諾、技巧、無私精神和前所未有的效率,為本組織帶來了新的動力,并為們數(shù)十年來夢寐以求的新的聯(lián)合國的創(chuàng)始原則注入新的活力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com