Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中地標性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特藝術(shù)一個杰出例子。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中地標性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特藝術(shù)一個杰出例子。
Voici une architecture gothique.
這是哥特建筑。
Le brouillard était plus épais le long de la rivière.Au centre, le Temple Neuf présentait une conte gothique du Moyen-age.
沿河霧更濃些,河心新教堂(Temple neuf)仿佛是一個中世哥特話。
L’épanouissement de vitrail, durant la période gothique (du XIe au XVe siècle ), signifie un apogée dans l’histoire de l’art du verre.
在哥特時期(從11世到15世),彩色玻璃興旺發(fā)展標志著玻璃藝術(shù)史上高潮。
Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.
我們只能一點一點地前進,盡管我們工作象一座哥特教堂,永遠不會完全結(jié)束,但仍能起到它作用。
La?Chapelle gothique est un espace construit dans le style gothique espagnol du XVIe siècle, qui peut accueillir 200 spectateurs; on y programme surtout des concerts de musique classique, des présentations de livres et des mises en scène qui ne contreviennent pas aux règles de protection de l'immeuble.
“哥特會堂”是一座16世西班牙哥特建筑,擁有200個座位,主要用于舉辦古典音樂會、圖書發(fā)布會和其他不破壞建筑物狀況活動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com