Cela ne peut que le grandir.
這只會提高他的威望。
se grandir: élever,
Cela ne peut que le grandir.
這只會提高他的威望。
Il a grandit auprès de sa grand-mère.
他是在祖母身邊長大的。
Cet arbre grandit rapidement.
這棵樹長得很快。
Le microscope grandit les objets.
顯微鏡把物體放大了。
L'enfant a grandi de cinq centimètres.
孩子長高了五厘米。
Ton fils a beaucoup grandi, je suppose.
我想你的兒子已經(jīng)長高了不少。
Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?
這個村莊是否因為修道院而壯大?
Ma coquine,ton papa et moi ,nous te souhaitons que tu grandis en sourisant.
我的小頑皮,你的父親和我,希望你微笑著長大。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在變高變大前,竹子總是先把根扎得很深。
La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.
生活是部童話,一旦我們長大,就喪失了其魔法。
Un jour y'a comme ca des gens qui passent . c'est la vie qui grandit.
天地是我家歡迎一起探訪 J’avancais toujours vers toi comme une etoile qui danse.
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
誠信、務(wù)實創(chuàng)新的精神與廣大客戶共同發(fā)展壯大!
20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.
20 神保佑童子,他就漸長,住在曠野,成了弓箭手。
Ainsi, avec insouciance, petits oiseaux grandissent...
鳥兒這樣無憂無慮地長大.
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸的孩子都希望快點長大。
Qui peut grandir sans dire je t'aime...
誰能在成長過程中不說“我愛你”啊?
Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.
小孩常常把他們周圍的事物想象得比較大。
Et j'ai grandi avec une place à prendre.
然后我慢慢長大,總伴隨著一個位置的空缺。
Devenir à long terme des partenaires faire ensemble, grandir ensemble.
成為長期的合做伙伴,一起發(fā)展壯大。
Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.
慢慢的,長大了,卻感覺變沉默了,懂得多了,卻不快樂了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com