欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

huiler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

huiler

音標:[?ile]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 huiler 的動詞變位
v. t.
1. 涂油, 擦油, 上油, 加油, 上潤滑油; 浸油:
huiler les rouages d'une machine 給機器齒輪上油
papier huilé 油紙
mécanisme huilé [轉]運行得很好機構


2. 用油調(diào)味(僅用p. p. ) :
salade trop huilée 油加得太多色拉
近義詞:
graisser,  lubrifier
反義詞:
déshuiler,  sécher,  séché
聯(lián)想詞
frotter涂;nettoyer把……打掃干凈,把……弄干凈;brosser刷;laver洗,洗滌;démonter使落馬;mouiller弄濕,浸濕;lisser使光滑,使平滑,使光亮,磨光,擦亮,軋光,壓光,砑光;chauffer燒熱,加熱;rincer涮,擦洗;masser按摩,推拿;saler加鹽,撒鹽;

Huile comestible des entreprises de transformation appartenant à l'usine.

本廠屬于食用油加工企業(yè)。

Huile acide, ne choisissez pas le sens de la déformation de flexion, la protection de l'environnement et de corriger.

耐酸堿油,方向彎曲任意選擇不變形,環(huán)保兩不誤。

C’est une construction huilée, ?a tourne rond, et il ne manque pas un gag au moment où on l’attendrait.

以他獨特手法潤色結構,流暢,整出戲刻充了令人捧腹精妙對白。

Le projet s'adresse aux personnes déplacées de l'un et l'autre sexe, originaires des provinces de Huila et Bengo.

該項目主要針對來自威拉和本戈兩個省婦女和男性流失所者。

Parmi les provinces qui accueillent les plus vastes concentrations de déplacés figurent celles de Bié, Huila, Huambo et Malanje.

國內(nèi)流失所者最為集中省份包括比耶、威拉、萬博和馬蘭熱。

Si quelque serrure allait mal, il l’avait bient?t démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ?a me conna?t.

什么鎖匙壞了,他立刻拆下來,極技修理,上油,挫一陣磨一陣,裝配起來,說:這一套我是懂

Les campagnes locale de vaccination contre la poliomyélite ont été menées dans six provinces (Bengo, Benguela, Bie, Huila, Louanda et Namibe).

地方預防脊髓灰質(zhì)炎疫苗接種活動在6個省進行(本戈、本格拉、比耶、威拉、羅安達和納米比)。

L'attaque des FARC à San?Adolfo (Huila), le?2?septembre, a provoqué la destruction d'une vingtaine de batiments situés aux alentours du commissariat de police.

2日哥倫比亞革命武裝力量攻擊(烏伊拉省)San Adolfo期間,警察所附近約20座建筑物被摧毀。

N01 grade huile de ricin.Raffinage de l'huile de ricin.Déshydraté huile de ricin.Huile de ricin hydrogénée.Castor-virus repas gratuit .12 - hydroxy acide stéarique, et d'autres produits.

N01級蓖麻油.精煉蓖麻油.脫水蓖麻油.氫化蓖麻油.脫毒蓖麻粕.12-羥基硬脂酸等系列產(chǎn)品。

Les agences estiment que, durant la période considérée, environ 60?000 personnes déplacées ont regagné leur région d'origine dans les provinces de Bié, Huambo, Huila, Malange et Moxico.

援助機構估計,本報告所述期內(nèi),約有6萬名國內(nèi)流失所者返回了其位于比耶、萬博、威拉和馬蘭熱等省原籍地。

En Angola il y a quelques organisations qui appuient les filles prostituées, notamment la ??Casa Polivente?? à Huila qui a un programme d'apprentissage de la couture pour les filles.

在安哥拉,有一些支持女性工作者組織,例如威拉省“Casa Polivalente”,它有一個培養(yǎng)女孩縫紉能力計劃。

Il ne s'applique, au stade actuel, qu'à Luanda, à l'exception du système relevant du Bureau du Procureur général, qui a été étendu aux provinces de Huila et de Benguela.

目前這一項目局限在羅安達范圍內(nèi),檢察長辦公室案件追蹤系統(tǒng)則例外;該系統(tǒng)已經(jīng)擴展到威拉和本格拉兩省。

L'évaluation rapide des besoins critiques a indiqué des problèmes de conformité dans les provinces suivantes?: Kwanza Norte, Huila, Malange, Moxico, Namibe, Kuando, Kubango, Lunda Sul, Cunene, Benguela et Huambo.

《重需求快速評估》表明,在以下省份里不斷出現(xiàn)遵守問題:北寬扎、威拉、馬蘭熱、莫???、納米貝、寬多庫邦戈、南隆達、庫內(nèi)內(nèi)、本格拉、以及萬博。

Grace notamment aux efforts déployés par des organisations non gouvernementales, 110 sites ont été déminés cette année dans les provinces de Bengo, Bie, Huambo, Huila, Kuanza Norte, Kunene et Malange.

特別是由于非政府組織努力,今年到目前已經(jīng)清除了本戈、比耶、萬博、威拉、北寬扎、庫內(nèi)內(nèi)和馬蘭熱省110個地方地雷和未爆彈藥。

Les départements les plus touchés sont ceux du Huila, de Guajira et de Valle del Cauca, qui sont ceux où le taux de couverture dans le cycle primaire est le plus faible.

烏伊拉省、瓜希拉省和考卡山谷省情況最糟糕,小學招生率最低。

Dans ce contexte, la FAO a, avec notamment l'OCADEC et l'administration de la province d'Huila, apporté son appui à la délimitation du territoire des San de Mupenbati, dans la municipalité de Quipongo.

在這種情況下,糧農(nóng)組織同OCADEC和威拉省政府等其他行動者合作,支持MupenbatiSan族社區(qū)在Quipungo市劃界工作。

Je serais reconnaissante à M.?Egeland de me faire savoir son opinion là-dessus, et notamment sur la fa?on dont un voyage éventuel du Secrétaire général pourrait aider à ??huiler?? les relations avec le Gouvernement zimbabwéen.

我們希望埃格蘭先生能夠對此發(fā)表意見,包括談一談他對秘書長可能訪問會如何有助于改善與津巴布韋政府關系持什么樣看法。

Dans le cadre de différentes activités menées en Angola en vue de garantir les droits fonciers des peuples autochtones et d'assister l'administration locale, l'accent a été mis sur les San (Bochimans) de la province d'Huila.

安哥拉土地保有權部門通過各種確保土地保有權和支持當?shù)赝恋毓芾砉ぷ?img class="dictimgtoword" src="http://www.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">項目開展各種活動,在這一范圍內(nèi)為保護安哥拉威拉省San族人(布須曼人)土地保有權做出了具體工作。

Une étude menée dans les provinces de Louanda, Benguela, Huila et Cabinda, sur les besoins des femmes en formation professionnelle dans le secteur des affaires a couvert au total 3 693 sociétés et 148 508 travailleurs.

在羅安達、本格拉、威拉和卡賓達等省就企業(yè)部門婦女專業(yè)培訓需要進行一項調(diào)查覆蓋總共3 693家公司和148 508名工人。

Les habitants des régions limitrophes de l'?enclave démilitarisée?, notamment du département du Huila, ont été emmenés dans la zone en question et leurs familles ont d? s'y rendre pour négocier le montant des ran?ons avec les guérilleros.

與非軍事區(qū)交界各區(qū)居民,尤其是烏伊拉省居民,被劫持到非軍事區(qū),其親屬不得不與游擊隊談判要回人質(zhì)贖金。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 huiler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。