La digestion peut être inhibée par l'émotion.
消化作用可以由于情緒激動而到抑制。
La digestion peut être inhibée par l'émotion.
消化作用可以由于情緒激動而到抑制。
Elle a dépeuplé l'Afrique, étouffé sa créativité, inhibé sa production, et été à l'origine de sa relation de dépendance vis-à-vis de l'Europe.
該現(xiàn)象導致人口衰減,窒息非洲創(chuàng)造力和生產(chǎn),依賴歐洲關系也由此形成。
Il a été par ailleurs affirmé que la concurrence serait normalement inhibée si des fournisseurs qui, comme il a été généralement admis, méritaient une certaine protection, étaient surprotégés par un classement prioritaire sans aucune publicité et au détriment d'autres fournisseurs de crédit.
另據(jù)指出,有些情況通常是不利于競爭,例如,雖然一般都承認有必要保護供應商,但如果允許不經(jīng)任即給予優(yōu)先權(quán),就會為其提供過度保護,而牲犧其他信貸提供人利益。
Un autre facteur a inhibé de franches discussions à la table des négociations?: les constantes révélations généralement trompeuses et négatives du contenu des négociations au public, imputables soit à des fuites provenant du c?té chypriote grec, soit aux points de presse quotidiens de M.?Denktash, ostensiblement destinées au public chypriote turc.
妨礙談判桌上坦率討論另一個因素是,有人通常以消極方式定期布談判內(nèi)容,或是希族塞人泄露消息,或是登克塔什先生表面上為了土族塞人眾而每天向新聞界作口頭簡報。
Ces dernières sont définies comme suit?: ??ancien massif forestier gravement endommagé par des récoltes excessives de bois ou de produits forestiers non ligneux, une mauvaise gestion, des incendies répétés, le paturage ou d'autres perturbations et utilisations des terrains qui endommagent le sol et la végétation au point que le recr? forestier en a été inhibé ou que le rétablissement de la forêt a été gravement retardé après l'abandon??.
最后一種類別界定為“因過度采伐木材和(或)非木材森林產(chǎn)品,管理不善,多次火燒,放牧或其他干擾,或因使用土地將土壤和植被損壞到阻礙或嚴重推遲森林被遺棄之后重建程度而嚴重損壞原林地。”
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com