欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

le

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

le

音標(biāo):[l?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
f.la[la], pl.les[le]

art.déf.
(f. la[la], 復(fù)數(shù)les[le])定冠詞[le, la元音或啞音h開(kāi)頭的詞前省略為l', 如:l'ami, l'épée, l'habit, 但onze, onzième等前不能省略, 如:le onze octobre, le onzième siècle; 介詞de, à與le, les連時(shí), 分別構(gòu)成結(jié)合冠詞du, des, au, aux; 介詞en與les古法語(yǔ)中結(jié)合成ès, 現(xiàn)代仍有個(gè)別詞組沿此結(jié)合形式, 如:docteur ès lettres(文學(xué)博士)]
A[名詞前]
1[總體概念的名詞前]
Le chien est un mammifère carnivore. 狗是食肉哺乳動(dòng)物。

2[姓氏前les表]
les Bourbons波旁
les Goncourt龔古爾兄弟


3[唯一的, 眾所周知的, 作典型的, 方明確的或上文提到過(guò)的事物的名詞前]
le soleil太陽(yáng)
la lune月亮
avoir la fièvre發(fā)燒
garder la chambre(因病)不出門(mén)
Fermezla porte. 請(qǐng)關(guān)門(mén)。


4[和表體某一部分的名詞或與間接賓語(yǔ)稱(chēng)代詞一起使, 起主有限定詞的作]
baisser les yeux垂下眼睛
Il s'est cassé la jambe. 他摔斷了腿。


5[有補(bǔ)語(yǔ)或從句限定的名詞前]
le livre de mon ami我朋友的書(shū)
l'espoir de réussir成功的希望
C'est l'homme dont je vous ai parlé. 這就是我您談起過(guò)的那個(gè)。


6[有 a. 修飾的地名前]
le vieux Paris老巴黎

7[起指或感嘆限定詞作]
Oh!Le beau papillon!啊, 這只美麗的蝴蝶!

8[度量或時(shí)間的名詞前, 起泛指限定詞chaque的作]
cent francs la pièce100法郎一個(gè)
Le médecin re?oit le lundi[les lundis]. 醫(yī)生每星期一接待病。


9[與某些介詞連, 放數(shù)詞前面]
sur les deux heures兩點(diǎn)鐘左右
vers les huit heures將近八點(diǎn)鐘
Cela co?te dans les cinquante francs. 這個(gè)價(jià)錢(qián)50法郎左右。


10[名 n. 前, 表蔑視或強(qiáng)調(diào)]
la Thénardier戴納迪埃的老婆
la Pompadour蓬巴杜夫


11[地名 n. 前面]
le Rhin萊茵河
l'Himalaya喜馬拉雅山
la France法國(guó)


12[作普通名詞的 n. 前]
la Citro?n de Paul保爾的雪鐵龍牌汽車(chē)
les Rembrandt de ce musée這個(gè)博物館的倫勃朗的畫(huà)


B1[作名詞的其他詞類(lèi)前]
les Misérables《悲慘世界》
le manger et le boire吃和喝; 吃的和喝的
le pourquoi et le comment原因與方式
l'important, c'est. . . 重要的于…


2. à la (+ a. (f) )
adv. [短語(yǔ)]

se lancer à la légère輕率從事
jardin à la fran?aise法國(guó)式花園
filer à l'anglaise溜之大吉


C[最高級(jí)的詞前]
1[一般應(yīng)與名詞或代詞性數(shù)一致]
C'est la jeune fille la plus courageuse que je connaisse. 這是我認(rèn)識(shí)的姑娘中最勇敢的一個(gè)。

2[表或某事物的某一狀況達(dá)到自身的最高級(jí)程度時(shí), 無(wú)性數(shù)變化, le]
C'est ce jour-là qu'elle a été le plus heureuse. 這一天是她最幸福的一天。

3[表 adv. 最高級(jí)時(shí), 無(wú)性數(shù)變化, le]
Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués. 這些是他最嚴(yán)厲地批判過(guò)的書(shū)。

pron.pers.
[le, la元音或啞音h開(kāi)頭的詞前省略為l', 如:Je l'entends. Elle l'y a mis. Je l'en remercie].
A[作直接賓語(yǔ), 代替剛提到過(guò)的或?qū)⑻岬降脑~或句子]
1[性數(shù)應(yīng)與所代的名詞或代詞一致]
Je le connais. 我認(rèn)識(shí)他。
Regardez-les!瞧他們!


2[le作中性代詞, 代替一個(gè)不定式動(dòng)詞或一個(gè)句子所包含的意思]
Partons, il le faut. 我們走吧, 必須走。
Croyez-vous que ce soit possible?—Je le crois. 您認(rèn)為可能嗎?——我認(rèn)為可能的。


B[作表語(yǔ), 代替剛提到的或?qū)⑻岬降脑~或句子]
1[性數(shù)應(yīng)與所代的名詞或代詞一致]
êtes vous la malade?—Oui, je la suis. 您是那個(gè)女病嗎?——是的, 我是那個(gè)女病
Vous l'êtes, très courageux. 您很勇敢, 確實(shí)很勇敢。


2[le作中性代詞, 代替不帶冠詞的名詞、 a. 或分詞]
Est-elle satisfaite?—Je ne crois pas qu'elle le soit. 她滿(mǎn)意嗎?——我不信。
J'étais fatiguée tout à l'heure, maintenant je ne le suis plus. 剛才我很累, 現(xiàn)好了。
Vous êtes professeur, je le suis aussi. 您是老師, 我也是。


C[和某些動(dòng)詞組成慣語(yǔ)]
l'échapper belle 僥幸避過(guò)
l'emporter sur. . . 勝過(guò)…壓倒…
le disputer à qn和某不相上下, 和某相媲美
la trouver mauvaise感到很不愉快
Tenez-vous-le pour dit. 跟您說(shuō)過(guò)了, 您要注意。
se la couler douce安度日子



常見(jiàn)用法
la France 法國(guó)
l'Océan indien 印度洋
je le sais bien 這個(gè)我知道

法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有

Dans le secteur privé, le commerce électronique se fait sans signatures numériques.

私營(yíng)部門(mén)是無(wú)需數(shù)字簽名的條件下從事電子商務(wù)的。

Il a remercié le secrétariat de la CNUCED pour le travail accompli.

貿(mào)發(fā)會(huì)議秘書(shū)處開(kāi)展的這項(xiàng)工作表贊賞。

Un de ses cousins aurait été agressé par le groupe, qui le recherche.

據(jù)說(shuō)尋找提交的團(tuán)伙襲擊了他的一個(gè)親戚。

J'ai le plaisir de communiquer le rapport du Groupe aux états membres.

我很高興與成員國(guó)分享小組的報(bào)告。

Pour ce qui est de la sécurité, le Gouvernement a levé le couvre-feu.

關(guān)于安全方面,該國(guó)政府取消了宵禁。

De même, le chapitre IV?bis deviendrait le chapitre IV?a).

同樣,第四章bis將成為第四章(a)。

Dans le même temps, le Maroc est aussi un pays africain ami.

與此同時(shí),摩洛哥也是一個(gè)友好的非洲國(guó)

L'agriculture reste, pour de nombreux pays en développement, le secteur le plus important.

農(nóng)業(yè)仍然是許多發(fā)展中國(guó)最重要的部門(mén)。

Est-ce que le Cameroun compte promulguer une législation contre le blanchiment d'argent?

喀麥隆是否打算頒布一項(xiàng)反洗錢(qián)的立法?

La Première Commission a adopté le projet de résolution sur le mettre aux voix.

第一委員會(huì)未經(jīng)表決通過(guò)了該決議草案。

Fermé le samedi, le dimanche et les jours fériés de l'Organisation des Nations Unies.

周末和聯(lián)合國(guó)假日不開(kāi)放。

La délimitation des frontières entre le Nord et le Sud demeure une source de différends.

南北邊境劃界一直存有爭(zhēng)議。

La Première Commission a adopté le projet de résolution VII dans le mettre aux voix.

第一委員會(huì)未經(jīng)表決通過(guò)了決議草案七。

C'est pourquoi, le Royaume-Uni s'est abstenu de voter sur le texte proposé.

因此,聯(lián)合王國(guó)擬議的案文表決時(shí)投了棄權(quán)票。

La Première Commission a adopté le projet de résolution XIII dans le mettre aux voix.

第一委員會(huì)未經(jīng)表決通過(guò)了決議草案十三。

Le Comité a accueilli avec satisfaction le nouveau site Web et le dossier de presse.

委員會(huì)更新網(wǎng)站和制作新聞資料袋表歡迎。

Les chargeurs refusent de concevoir que le transporteur puisse unilatéralement proroger le délai de prescription.

理事會(huì)反承運(yùn)可單方面將訴訟時(shí)效展期的想法。

Deux tracés possibles y étaient envisagés, à savoir le??tracé combiné? et le ?tracé initial?.

高速公路環(huán)境影響評(píng)估報(bào)告中考慮了兩個(gè)可能的路線(xiàn),即“合并路線(xiàn)”和“原始路線(xiàn)”。

Les récents affrontements entre le Hamas et le Fatah ont entra?né la mort d'enfants innocents.

哈馬斯與法塔赫之間最近的沖突導(dǎo)致了無(wú)辜兒童的死亡。

En outre, le Conseil a prorogé le mandat du Bureau des Nations Unies au Timor-Leste.

另外,安理會(huì)還延長(zhǎng)了聯(lián)合國(guó)東帝汶辦事處的任務(wù)期限。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 le 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。