Des heurts se sont produits entre les FANCI et la Licorne à Port-Bou?t.
科國民軍與獸部并在布埃港發(fā)生沖突。
Des heurts se sont produits entre les FANCI et la Licorne à Port-Bou?t.
科國民軍與獸部并在布埃港發(fā)生沖突。
à 21?h?30, la Licorne met fin à ses man?uvres.
下午9時30分,獸部停止演習。
Le 6?novembre, une base de la Licorne a été frappée à Bouaké.
11月6日,獸部在布瓦凱基地遭襲擊。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1?800 personnes.
獸部目前兵力為1 800人。
Prises de panique par cette nouvelle démonstration de la Licorne, les populations désertent la ville.
百姓們看獸部再次逞狂,紛紛逃離該市。
L'ONUCI continue à dépendre de l'opération Licorne, qui lui sert de force de réaction rapide.
聯(lián)科行動繼續(xù)依賴獸部提供快速反應支助。
Pour avoir un suivi efficace, il sera nécessaire d'obtenir le soutien opérationnel de l'opération Licorne.
為能有效采取后續(xù)行動,有必要獲得獸部行動支持。
Celle-ci est interceptée par la Licorne.
這支巡邏遭獸部截。
La patrouille Licorne, visiblement égarée, s'exécute.
獸巡邏顯然迷路,他們服從這一命令。
Source?: Inspections du Groupe et informations communiquées par la FACI, l'ONUCI et Licorne.
專家小組視察結果和科特迪瓦空軍、科特迪瓦行動和法國獸行動部提供 資料。
Cependant, tant l'ONUCI que la force Licorne se voient encore refuser l'accès à Divo par les autorités locales.
然而,地方當局仍然拒不讓聯(lián)科行動和獸部進入迪沃。
Les chefs militaires de la LICORNE et de l'ONUCI assistaient à cette réunion, mais pas ceux des Forces nouvelles.
獸部和聯(lián)科行動軍事首長出席會議,但新軍缺席。
Pour prévenir toute violence, l'ONUCI et la force Licorne ont aidé les forces de sécurité ivoiriennes à maintenir l'ordre.
為防止出現(xiàn)暴力,科特迪瓦行動和獸部協(xié)助科特迪瓦治安部在游行期間維持治安。
La CNDDR a animé la réunion, avec la participation de la médiation sud-africaine, de l'ONUCI et de l'opération Licorne.
國家復員方案委員會促成這次會議,南非調(diào)解團、聯(lián)科行動和獸部參加會議。
Des garanties analogues devraient être données à tous les éléments étrangers présents dans le pays, y compris la force Licorne.
應當向包括獸部在內(nèi)所有駐該國外國存在提供類似保證。
La Licorne a répliqué en détruisant au sol les appareils de l'armée de l'air ivoirienne à Yamoussoukro et à Abidjan.
獸部進行反擊,摧毀科特迪瓦空軍在亞穆蘇克羅和阿比讓地面機。
Elles continuent aussi à organiser des exercices réguliers antiémeute en collaboration avec les militaires de l'ONUCI et de l'opération Licorne.
它們還繼續(xù)與聯(lián)合國科特迪瓦行動軍事部和獸部合作進行人群控制演習。
Je tiens aussi à exprimer ma profonde reconnaissance pour le précieux appui que la force Licorne continue d'apporter à l'ONUCI.
我還要表達我對繼續(xù)向聯(lián)科行動提供寶貴支助獸部深切謝意。
Le Groupe d'experts a consulté l'ONUCI et l'opération Licorne concernant les inspections qu'elles effectuent au titre de l'application des sanctions.
小組與聯(lián)合國科特迪瓦行動和獸就他們視察制裁實施情況努力進行磋商。
La période à l'examen a été marquée par des opérations militaires menées par les FANCI et les forces de la Licorne.
在本報告所述期間,科國民軍與獸部發(fā)生軍事行動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com