欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

pandémie

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

pandémie

音標(biāo):[pɑ?demi]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我們稱這種病為滋病危機(jī)。

Nous pouvons affronter cette pandémie et la faire reculer.

我們能夠勇敢地面對(duì)這一病,并且防治它。

Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?

在這種情況下,我們?cè)鯓硬拍苤浦惯@一病的無情蔓延?

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

現(xiàn)有的藥品應(yīng)能使控制病成為可能。

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.

要遏制這一威脅,必須作出更的努

L'éducation permettrait de faire face à la pandémie du sida.

教育將有助于解決滋病的。

Troisièmement, nous devons combattre cette pandémie dans une perspective de développement.

第三,必須從發(fā)展的角度防治這一病。

Le Costa Rica met tout en oeuvre pour contrer cette pandémie.

哥斯達(dá)黎加正竭地應(yīng)對(duì)這一病構(gòu)成的挑戰(zhàn)。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同時(shí)也是滋病毒/滋病病最嚴(yán)重的地區(qū)。

Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.

重要的是,為防治滋病提供的財(cái)政資源在增加。

Nous travaillons pourtant à porter un coup d'arrêt à la pandémie.

管我們已制訂遏制其傳播的手段,但情況仍然如此。

Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.

政府為應(yīng)對(duì)病擬定了兩個(gè)五年計(jì)劃。

Le r?le joué par nos érudits religieux contre la pandémie est déterminant.

宗教領(lǐng)袖在防治這種病方面發(fā)揮著決定性作用。

Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.

此病遍及國(guó),只是程度各有不同。

Les avancées enregistrées pour ce qui est de contenir la pandémie sont encourageantes.

我們?cè)诙糁七@一病方面取得的成就是令人鼓舞的。

Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.

當(dāng)時(shí),無人預(yù)見滋病會(huì)猖狂

Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.

最近幾年里,我們?cè)趯?duì)付滋病毒蔓延方面已取得許多進(jìn)展。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我們歡迎國(guó)際社會(huì)作出努防治這個(gè)病。

D'abord, soutenir les systèmes de soins, durement frappés et désorganisés par la pandémie.

首先,我們必須要向保健系統(tǒng)提供支持,這場(chǎng)病嚴(yán)重動(dòng)搖和破壞了保健系統(tǒng)。

Nous ne devons pas perdre espoir dans la lutte pour éliminer cette grave pandémie.

在防治滋病毒/滋病這一嚴(yán)重病的斗爭(zhēng)中,我們不能喪失希望。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pandémie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。