M.?PINTER (République tchèque) (parle en anglais): J'ai l'honneur d'intervenir aujourd'hui au nom de l'Union européenne.
平特先生(捷克共和國(guó))(以英語(yǔ)發(fā)言):我榮幸地代表歐洲聯(lián)盟發(fā)言。
M.?PINTER (République tchèque) (parle en anglais): J'ai l'honneur d'intervenir aujourd'hui au nom de l'Union européenne.
平特先生(捷克共和國(guó))(以英語(yǔ)發(fā)言):我榮幸地代表歐洲聯(lián)盟發(fā)言。
La PRéSIDENTE (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'égypte et je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur Pinter, de la Slovaquie.
謝謝埃及大使,現(xiàn)在請(qǐng)斯洛伐克的平特大使發(fā)言。
M. PINTER (Slovaquie) (parle en anglais): Madame la Présidente, je voudrais pour commencer m'associer aux orateurs précédents pour vous féliciter de votre accession à la présidence et vous souhaiter un plein succès dans votre tache.
平特先生(斯洛伐克):主席女士,首先,我要和前面幾位發(fā)言者一樣,賀擔(dān)任本會(huì)議主席并工作順利。
M. PINTER (Slovaquie) (parle en anglais): Madame la Présidente, permettez-moi tout d'abord de vous féliciter d'avoir accédé à la présidence du désarmement et de vous assurer de l'appui et de la coopération de ma délégation pendant votre mandat.
平特先生(斯洛伐克):主席女士,讓我首先賀就任裁談會(huì)主席,并向保證本代表團(tuán)在任職期間將予以支持和合作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com