Le?Gouvernement nomme et révoque le Plénipotentiaire.
斯洛伐克共和國政府負責任免全權代表。
Le?Gouvernement nomme et révoque le Plénipotentiaire.
斯洛伐克共和國政府負責任免全權代表。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
定本身決定聯(lián)合委員會和全權代表的權限。
EN FOI DE QUOI, les plénipotentiaires soussignés, d?ment autorisés, ont signé la présente Convention.
下列簽署全權代表經正式授權本公約上簽字,以。
EN FOI DE QUOI, les plénipotentiaires soussignés, d?ment autorisés, ont signé la?présente Convention.
下列簽署全權代表經正式授權本公約上簽字,以。
Le congrès est l'organe suprême de l'Union composé de représentants plénipotentiaires des sections territoriales.
婦女組織的最高機關是婦女聯(lián)合會代表大會,其代表由婦女聯(lián)合會的地區(qū)分支機構選派。
La ministre plénipotentiaire ajoute qu'elle espère trouver des solutions concrètes à ce type de problème.
全權大使希望為個問題找到一個切實的解決辦法。
Le Ministre plénipotentiaire, qui réside à La?Haye, représente les intérêts d'Aruba aux Pays-Bas.
部長全權代表駐海牙,代表阿魯巴荷蘭的利益。
Le?secrétariat du Plénipotentiaire est intégré à la structure organisationnelle de l'Office du Gouvernement de la République.
全權代表秘書處是斯洛伐克共和國政府辦公廳組織結構的一部分。
Le Plénipotentiaire du Gouvernement a fait traduire en polonais la Déclaration et le Programme d'action de Durban.
方面,政府全權委員會已將《德班宣言》和《行動綱領》翻譯成波蘭文。
En foi de quoi les plénipotentiaires soussignés, d?ment habilités par leurs gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention.
下列簽署人經各自政府正式授權本公約上簽字,以。
En foi de quoi les plénipotentiaires soussignés, d?ment habilités par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole.
下列簽署人經各自政府正式授權本議定書上簽字,以。
Ce conseil comprend le Gouvernement des Pays-Bas et deux ministres plénipotentiaires représentant respectivement Aruba et les Antilles néerlandaises.
個理事會由荷蘭內閣組成,并加上各自負責阿魯巴和荷屬安的列斯群島的部長全權代表。
Elles pourraient certainement l'être par une conférence de plénipotentiaires, si une telle conférence était convoquée pour adopter une convention.
意見顯然應該由旨通過一項公約的全權代表會議予以考慮。
EN FOI DE QUOI, les plénipotentiaires soussignés, à ce d?ment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole.
茲由經各自政府正式授權的下列署名全權代表簽署本議定書,以。
EN FOI DE QUOI les plénipotentiaires soussignés, à ce d?ment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention
茲由經各自政府正式授權的下列署名全權代表簽署本公約,以。
La conférence de plénipotentiaires pourrait recevoir mandat de l'Assemblée générale de transmettre directement les instruments aux gouvernements pour acceptation ou ratification.
全權代表會議可由大會授權將公約直接提請各國政府接受或批準。
Le Bureau du Plénipotentiaire n'ignore pas malgré tout que ces données ne donnent pas une image précise de la situation des Roms.
盡管如此,斯洛伐克共和國政府羅姆社區(qū)全權代表辦公室認識到,數(shù)據(jù)并沒有明確說明羅姆人的情況。
Le?Plénipotentiaire supervise l'application des libertés et droits fondamentaux garantis par la Constitution, des lois de la République slovaque et des instruments internationaux.
全權代表監(jiān)督斯洛伐克共和國憲法和法律以及國際條約保障的基本權利和自由的落實情況。
Le Bureau du Plénipotentiaire alloue chaque année près de 1?430?000?euros dans le cadre d'un projet de subventions complémentaires à l'intention des Roms.
全權代表辦公室每年撥款約143萬歐元,作為針對羅姆人的補充贈款計劃。
La délégation indonésienne est favorable à la convocation d'une conférence internationale de plénipotentiaires qui examinerait le projet d'articles en vue d'adopter une convention.
印度尼西亞代表團贊成召開國際全權代表會議來審查各項條款,以締結公約。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com