Elle vous est redevable de sa réussite.
她成功全得益于您。
être redevable: devoir
débiteur, obligé,Elle vous est redevable de sa réussite.
她成功全得益于您。
Par contre, pour les établissements qui vendent des boissons importées, ceux-ci sont redevable de plein droit.
相反地,從事進(jìn)口飲料零售企業(yè)應(yīng)負(fù)有責(zé)任。
Là aussi, nous leur sommes redevables pour ce geste de solidarité.
在此,我們要再次感謝他們。
La communauté internationale tout entière est redevable au Programme alimentaire mondial (PAM).
整個(gè)國(guó)際社會(huì)都應(yīng)該深深地感謝這項(xiàng)工作。
La communauté internationale leur est redevable pour leur service dévoué et fidèle à la Cour.
國(guó)際社會(huì)感謝這三位先忠誠(chéng)和全心全意地為法院服務(wù)。
Etiez-vous donc redevable au ciel, à la terre, que vous avez créés dans le principe?
天地有什么值得你“在元始”創(chuàng)造它呢?
La communauté internationale lui est redevable du r?le qu'il a joué en la matière.
國(guó)際社會(huì)應(yīng)為感謝他所發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用。
Quelque 110 états sont encore redevables d'arriérés de contributions, et 10 n'ont absolument rien versé.
約110個(gè)國(guó)家拖欠,有10個(gè)國(guó)家從未繳過(guò)攤款。
Cette décision doit intervenir dans les deux mois de la réception de la réclamation et être notifiée au redevable.
裁決必須在申斥提交后兩個(gè)月內(nèi)做出,并通知納稅人。
Nous sommes donc redevables à cette république s?ur.
因此,我們感激這個(gè)兄弟共和國(guó)。
Cent huit autres états Membres sont redevables des 12 millions restants.
剩下1 200萬(wàn)美元是另外108個(gè)會(huì)員國(guó)拖欠。
Nous lui sommes grandement redevables de son courage et de sa vision.
我們限感激他勇氣和遠(yuǎn)見(jiàn)。
Cent vingt-huit autres états Membres étaient redevables de 21?% du total.
其他128個(gè)會(huì)員國(guó)欠繳攤款占21%。
De qui sommes nous redevables de notre émotion, de nous-mêmes ou de notre objet de plaisir?
我們受惠于我們情感,我們自己還是我們娛樂(lè)對(duì)象?翻譯對(duì)嗎?
Ces conjoints aidants sont redevables de cotisations sociales au titre de leur assujettissement.
這些配偶助手要根據(jù)參加保險(xiǎn)種類(lèi)繳納社會(huì)分?jǐn)傎M(fèi)。
Chacun d'eux constate l'obligation dont l'émetteur est redevable envers la personne désignée sur le document papier.
其中每一類(lèi)書(shū)證均為書(shū)證簽發(fā)人對(duì)書(shū)證中指明另一人所承擔(dān)義務(wù)憑證。
Ce Conseil et l'Organisation -?c'est-à-dire nous tous?- leur en sont redevables.
我們大家——本安理會(huì)和本組織——均應(yīng)感謝他們。
Nous sommes redevables à la communauté internationale de l'aide que nous avons re?ue.
我們應(yīng)當(dāng)這樣做,以回報(bào)國(guó)際社會(huì)給予我們助。
Nous en sommes largement redevables à Jan et nos meilleurs v?ux l'accompagnent pour l'avenir.
為此,我們得大大感激揚(yáng),并衷心祝愿他今后萬(wàn)事如意。
Les pays redevables d'arriérés doivent montrer qu'ils sont déterminés à s'en acquitter.
未繳納分?jǐn)倳?huì)費(fèi)國(guó)家,必須明確作出清償所欠會(huì)費(fèi)承諾。
明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com