Je peux vous donner non seulement refroidi la chaleur de l'ordinaire.
我可以給您不僅冷卻了熱普通一個。
Je peux vous donner non seulement refroidi la chaleur de l'ordinaire.
我可以給您不僅冷卻了熱普通一個。
Cet échec l'a refroidi.
這次失敗使他涼了半截。
Garnissez une poche à douille, décorez les cupcakes refroidis sans attendre, la crème prend vite une fois fouettée.
用套筒套住袋口,擠出奶油裝飾在蛋糕杯上,動作要快,奶油一攪拌好很快就凝固咯。
Tout cela a fait une impression défavorable aux experts et aux stagiaires et a refroidi leur enthousiasme.
這種情況使專家和受訓(xùn)人員產(chǎn)生消極看法,并使他們的熱情受到打擊。
Raconter le vieil homme dit: Oui, je suis vraiment une personne en dehors de la chaleur refroidi.
寒冷和雨水的茶慢慢地品味一杯愉快的一天。告訴老人說:是的,我真的是熱的人以外冷卻。
Ainsi, un gla?on jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.
而,被投入熱水中的冰塊不會自發(fā)變冷,摔碎的杯子不會自發(fā)復(fù)原。
Nos principaux produits d'exportation refroidis à l'air des moteurs diesel, pompes, générateurs, moteurs à essence, mini-tracteurs, pulvérisateurs, tondeuse, mini-tracteur et d'autres produits.
我司主要出口風(fēng)冷柴油發(fā)動機(jī),水泵,發(fā)電機(jī)組,汽油發(fā)動機(jī),迷你拖拉,噴霧器,割草機(jī),迷你拖拉機(jī)等產(chǎn)品。
La plupart des réacteurs nucléaires sont des réacteurs modérés et refroidis par eau ordinaire, même si d'autres modèles sont utilisés dans certains pays.
多數(shù)動力反應(yīng)堆屬于輕水慢化和冷卻型,但在某些國家也使用其他一些設(shè)計。
Est la plus commune refroidi à l'eau en-ligne à quatre cylindres à quatre temps machine, par exemple, de parler des principaux points de l'achat.
現(xiàn)以最常見的水冷四沖程直列四缸機(jī)為例,來談?wù)勥x購的要點(diǎn)。
Les éliminateurs de poussière peuvent être utilisés pour supprimer les gouttelettes de mercure, les gouttelettes d'eau ou les matières particulaires venant des flux gazeux refroidis.
除霧器可用來去除冷卻氣流中的汞珠和水珠。
Nous sommes actuellement en train de créer deux réacteurs refroidis et modérés par eau (VVER) de 1000 MWe en collaboration avec la Fédération de Russie.
我們現(xiàn)在正與俄羅斯聯(lián)邦的協(xié)作下,建立兩個1 000兆瓦VVER壓水反應(yīng)堆。
Les gaz du processus doivent être refroidis (pour réduire à un minimum la formation de PCDD et de PCDF) et épurés des poussières et composés organiques qu'ils contiennent.
工藝產(chǎn)生的氣體需要理以去除熱(以盡量減少多氯二苯并對二惡英和多氯二苯并呋喃的成)、水泥窯灰和工業(yè)廢氣中的有機(jī)化合物。
La conception d'un réacteur surgénérateur rapide prototype refroidi au sodium (PFBR) de 500 MWe est presque terminée et nous espérons pouvoir commencer sous peu la construction d'un PFBR.
瓦氧化納冷卻水池原型增殖反應(yīng)堆的設(shè)計工作即將完成,我們希望能夠很快開始建造一個氧化納冷卻水池反應(yīng)增殖反應(yīng)堆。
Post-traitement. Les gaz du processus doivent être refroidis (pour réduire à un minimum la formation de PCDD et de PCDF) et épurés des poussières et composés organiques qu'ils contiennent.
此種工藝產(chǎn)生的氣體需要理以去除熱(以盡量減少多氯二苯并對二惡英和多氯二苯并呋喃的成)、水泥窯灰和工業(yè)廢氣中的有機(jī)化合物。
Le combustible présent dans ces bassins, s'il n'est pas assez refroidi, peut lui aussi fondre et provoquer un phénomène identique à celui du c?ur des réacteurs.
如果這些乏燃料池中的現(xiàn)有燃料沒有得到足夠的冷卻,它也有可能熔化并導(dǎo)致與堆芯中的燃料相同的現(xiàn)象。
En Asie du Sud-Ouest, les espoirs de parvenir à un règlement politique et à une paix durable en Afghanistan ont été refroidis par la reprise et la poursuite des combats entre les factions en guerre.
在西南亞,由于交戰(zhàn)各派戰(zhàn)事再起并持續(xù)不停,降低了在阿富汗境內(nèi)找到長期政治解決和實(shí)現(xiàn)和平的希望。
L'optimisme qui s'est ensuivi a cependant été refroidi, peu de temps après la réunion, par l'enlèvement, pendant trois jours, du Président de la Banque centrale et par le meurtre d'un témoin dans une affaire épineuse mettant en cause l'utilisation de l'Imprimerie nationale à des fins politiques.
但會議之后,中央銀總裁被劫持了三日,一起涉及將國家印刷局用于政治目的的敏感案件中的一位證人被殺,使得樂觀氣氛急轉(zhuǎn)直下。
Dans le cas d'un réacteur surgénérateur refroidi par métal liquide, dans lequel se trouve aussi un circuit intermédiaire de refroidissement du métal liquide, les échangeurs de chaleur qui servent à transférer la chaleur du c?té primaire au circuit de refroidissement intermédiaire sont considérés comme susceptibles d'être contr?lés, en plus du générateur de vapeur.
對于液態(tài)金屬快中子增殖反應(yīng)堆還有中間液態(tài)金屬冷卻劑回路在這種情況下除蒸汽發(fā)生器外還認(rèn)為把熱從一次側(cè)傳遞給中間冷卻劑回路的熱交換在控制范圍內(nèi)。
Une fois retiré du réacteur et refroidi, le combustible loué pourrait être soit réexpédié dans le pays d'origine qui en est propriétaire, soit envoyé pour entreposage ou stockage définitif, moyennant un accord négocié par l'intermédiaire de l'AIEA, à un état partie tiers ou à un centre multinational ou régional du cycle du combustible situé ailleurs.
租借后的燃料一經(jīng)卸出反應(yīng)堆并冷卻,即或可返回有權(quán)理該燃料的原產(chǎn)國,或可通過原子能機(jī)構(gòu)代理的交易送往第三國或送往其他地方的多國或地區(qū)燃料循環(huán)中心貯存和最終置。
Une fois enlevé du réacteur et refroidi, le combustible loué pourrait être soit rapatrié dans le pays d'origine qui en est propriétaire, soit envoyé pour entreposage ou stockage définitif, moyennant un accord négocié par l'intermédiaire de l'AIEA, à un état partie tiers ou à un centre multinational ou régional du cycle du combustible situé ailleurs.
租借后的燃料一經(jīng)卸出反應(yīng)堆并冷卻,即可或返回有權(quán)理該燃料的原產(chǎn)國,或可通過原子能機(jī)構(gòu)代理的交易送往第三國或送往其他地方的多國或地區(qū)燃料循環(huán)中心貯存和最終置。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com