Nous devons, cependant, reconna?tre qu'il s'agit de mesures essentiellement réactives.
然而,我們必須承認(rèn),所有這些行動(dòng)基本上反應(yīng)性的。
Nous devons, cependant, reconna?tre qu'il s'agit de mesures essentiellement réactives.
然而,我們必須承認(rèn),所有這些行動(dòng)基本上反應(yīng)性的。
L'OMS a formé des techniciens de laboratoire essentiels et fourni des réactifs.
衛(wèi)生組織培了主要的實(shí)驗(yàn)室技術(shù)員,提供了試劑。
Et d'un réactif chimique permis de production et de la sécurité license de production.
并獲得了化學(xué)試劑產(chǎn)品生產(chǎn)許可證和安全生產(chǎn)許可證。
Un Conseil de sécurité réactif et efficace joue un r?le capital dans cet ensemble.
一個(gè)負(fù)責(zé)和有的安全理該局面的重要部分。
Fixer des priorités signifie être proactif, et pas seulement réactif, face à des facteurs externes.
確定輕重緩急意味著積極主動(dòng),而不僅僅對(duì)外部因素的被動(dòng)反應(yīng)。
La seconde approche pouvait se caractériser comme réactive.
第二種辦法的特征可以說反應(yīng)性質(zhì)。
Le contr?le primaire se fera par kits de réactifs.
快速檢測(cè)包將被用作主要的監(jiān)測(cè)工具。
Il faut passer d'une démarche réactive à une démarche proactive.
應(yīng)該把反應(yīng)性行動(dòng)變?yōu)轭A(yù)行性行動(dòng)。
C'est ce que les plus réactifs ont commencé à faire, révisant à la baisse leurs prétentions.
最初的試驗(yàn)階段已經(jīng)開始了,他們降低他們的要求。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一種循序漸進(jìn)、循環(huán)、具體情況具體應(yīng)對(duì)的辦法。
L'approche doit être aussi bien préventive que réactive aux conséquences tragiques des conflits.
所采取的辦法必須預(yù)防性的,必須消除因沖突造成的悲慘后果。
Pour faciliter une gestion réactive, le mécanisme régulier va devoir opérer en cycles successifs.
為了支持適應(yīng)性管理,經(jīng)常程序?qū)⑿枰瓿梢贿B串的周期。
Yuen Kwok-Hing Tianjin Plastics Co., Ltd est spécialisée dans le réactif chimique des produits d'emballage d'affaires.
天津市興源塑料制品有限公司專業(yè)從化工試劑包裝產(chǎn)品的生產(chǎn)企業(yè)。
Pendant bien trop longtemps, l'aide humanitaire aux victimes des catastrophes est restée un processus réactif.
很長(zhǎng)時(shí)期以來,對(duì)受災(zāi)者的人道主義援助仍然一個(gè)被動(dòng)反應(yīng)的過程。
En définitive, l'approche doit être aussi bien préventive que réactive aux conséquences tragiques des conflits.
換言之,處理沖突不幸后果的方法必須既預(yù)防性的、又應(yīng)對(duì)性的。
Il constitue un obstacle de taille à l'achat par notre pays d'équipements et de réactifs.
這種封鎖嚴(yán)重妨礙我國(guó)購買設(shè)備和試劑。
L'utilisation de composés ignifugeants de type réactif constitue une possibilité de mesure qu'on pourrait recommander.
可建議使用反應(yīng)型阻燃化合物,以此作為一種可能的措施。
J'ai été fondée en 18 Mai 2000, les principaux produits: NCR, de la résine réactif.
我公司成立2000年5月18日,主要產(chǎn)品:無碳復(fù)寫紙、樹脂顯色劑。
La?mise?en??uvre de cette recommandation devrait aussi permettre des activités opérationnelles plus cohérentes et réactives.
這一建議的落實(shí)應(yīng)導(dǎo)致業(yè)務(wù)活動(dòng)更加一致,并更有針對(duì)性。
Un système d'achat plus réactif est requis pour traiter des besoins du terrain qui ne cessent d'augmenter.
必須建立應(yīng)對(duì)性更強(qiáng)的采購體系以滿足迅速增長(zhǎng)的外地需求。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com