欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

réfugié

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

réfugié

音標(biāo):[refy?je]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
réfugié, e
a.
避難,逃
Les bateaux réfugiés en Angleterre représentaient, en tonnage, à peine le dixième de la flotte fran?aise.逃往英國(guó)艦船其總噸位差不多相當(dāng)于法國(guó)艦隊(duì)十分之一。
des révolutionnaires espagnols réfugiés流西班牙革

n.
;避難者,逃者,
une réfugiée politique一個(gè)女政治避難者
aide aux réfugiés向難提供援助
le problème des réfugiés難問(wèn)題
accorder asile à des réfugiés同意向難提供庇護(hù)所
L'arrivée des réfugiés d'Engaddi risquait de créer des remours dangereux (Gracq).從恩加第來(lái)幾乎引起危險(xiǎn)騷亂。(格拉克)
Haut-Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés聯(lián)合國(guó)難總署
Organisation Internationale des Réfugiés國(guó)際難組織

n.m.pl.
(1685年廢除南特赦令后) 逃離法國(guó)新教徒


常見(jiàn)用法
réfugié politique政治避難者

近義詞:
exilé
聯(lián)想詞
exilé流放放逐;immigré,僑居;asile避難所,收容所,隱蔽處;émigré移居,僑居國(guó)外移居,僑居國(guó)外者;interné拘留,拘禁關(guān)押,軟禁;prisonnier俘虜;ressortissant;expulsé驅(qū)逐趕走;exil流放,放逐,充軍;fuyant逃跑,逃;ch?meur失業(yè)者;

Une formation professionnelle était aussi offerte aux réfugiés.

此外,還提供了職業(yè)勞工培訓(xùn)。

Un quota spécial est prévu pour les réfugiés.

另外也為難保留一定配額。

Les autorités soudanaises obligent les réfugiés à aller ailleurs.

受到蘇丹各派強(qiáng)行遷移。

Le droit international reconna?t aux réfugiés un statut spécial.

在國(guó)際法中具有特殊地位。

Ils sont ainsi transformés en réfugiés et en personnes déplacées.

這些行動(dòng)使兒童變?yōu)殡y迫成為流離失所人口。

Une aide sera fournie aux réfugiés qui souhaitent rentrer chez eux.

對(duì)于希望遣返將予以援助。

Il se préoccupait des réfugiés, qui devraient être autorisés à voter.

摩洛哥政府關(guān)注難,應(yīng)當(dāng)讓他們投票。

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

發(fā)言無(wú)視難營(yíng)難痛苦。

L'un des principaux défis qui restent à relever concerne les réfugiés afghans.

我們?nèi)匀幻媾R一個(gè)重大挑戰(zhàn)與阿富汗難有關(guān)。

Le droit international devrait octroyer à ces réfugiés un droit de non-refoulement temporaire.

國(guó)際法應(yīng)當(dāng)為保護(hù)類(lèi)似難暫時(shí)不遣返權(quán)利。

D'autres problèmes se posent au Rwanda en ce qui concerne les réfugiés.

盧旺達(dá)還有一些其他問(wèn)題。

Le Conseil remercie vivement le Gouvernement guinéen d'avoir accueilli de nombreux réfugiés.

“安全理事會(huì)對(duì)幾內(nèi)亞政府收容大批難深表感謝。

Toutes les nations se doivent d'aider les réfugiés fuyant les changements climatiques.

所有國(guó)家均有責(zé)任援助氣候變化難。

L'éthiopie accueille également 555 réfugiés de 13 pays différents à Addis-Abeba.

埃塞俄比亞還在亞斯亞貝巴接待了來(lái)自13個(gè)國(guó)家555位城市難

Les pays de réinstallation acceptent également d'accueillir les réfugiés conformément à ces instruments.

重新安置國(guó)家也根據(jù)這些文書(shū)接收難。

Le règlement rapide de cette question inciterait de nombreux réfugiés à rentrer chez eux.

早日解決此問(wèn)題將鼓勵(lì)使許多難返回家園。

Elle encourage une coopération accrue avec le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

它鼓勵(lì)與聯(lián)合國(guó)難高級(jí)專(zhuān)員辦事處進(jìn)行合作。

à ceux-là s'ajoutent 70?000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得喀麥隆境內(nèi)還有7萬(wàn)名難

1 Il n'y a dans les ?les Cook aucune législation qui traite des réfugiés.

1 庫(kù)克群島沒(méi)有任何立法處理難問(wèn)題。

Il fallait assurer une cohérence éthique dans l'application des normes internationales relatives aux réfugiés.

在適用國(guó)際難準(zhǔn)則方面需要確保道義上一致性。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réfugié 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。