Nos connaissances sur les sources hydrothermales sont encore sommaires.
人類對熱液噴口的了解仍處于級階段。
Nos connaissances sur les sources hydrothermales sont encore sommaires.
人類對熱液噴口的了解仍處于級階段。
De fer forgé ?, répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.
“不是鐵打的,是鋼鑄的!”路路通接著說,一邊正在準備一頓簡單的早餐。
Le corps médical et les services de radiologie ont re?u le sommaire de cette étude.
醫(yī)學(xué)界和放射機構(gòu)收到了該項研究的目錄。
Nous félicitons le Secrétariat de ses efforts même si les informations fournies restent assez sommaires.
我們贊揚秘書處的努力,盡管所提供的信息有些粗略。
Quarante et une entreprises ont également fait l'objet d'audits énergétiques sommaires, demi-détaillés ou approfondis.
此外,還對41個行業(yè)進行了略審計,概況審計和全面能源審計。
Si vous n'avez pas de bon sommaire, votre projet professionnel ne pourra pas être vendu à des investisseurs.
如果沒有好的摘要,你的商業(yè)計劃就不可能賣給投資者。
On s'en tiendra ici à quelques informations sommaires.
這里僅提及一些主要信息。
Les violences commises sont en général arbitraires, sommaires et aveugles.
這種暴力基本上是任意、草率和不分青紅皂白的。
Les exécutions sommaires et les détentions arbitraires signalées précédemment se poursuivent.
即時處決和任意逮捕是眾所周知的沖突特征,目前仍在繼續(xù)。
Au départ, ce mandat portait essentiellement sur les ??exécutions sommaires??.
最設(shè)立這一任務(wù)規(guī)定時,重點是“即決處決”。
Il a été rapporté des informations sur l'application sommaire des décrets.
有人報導(dǎo)了一些關(guān)于任意執(zhí)行法令的事情。
L'annexe?III présente un bilan sommaire de la situation des PME.
附件三旨在簡略勾劃一下中小企業(yè)的狀況。
Le projet de résolution est intitulé ??Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires??.
決議草案的標題是“法外處決、即決處決或任意處決”。
Les travaux de réhabilitation sont sommaires et ne concernent pas toutes les prisons.
修復(fù)工作做得馬馬虎虎,而且還不是對所有監(jiān)獄。
Il coopère avec le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires.
菲律賓政府正在與法外處決、即決處決或任意處決問題特別報告員進行合作。
Des violations systématiques seraient commises, y compris des viols et des exécutions sommaires.
此外還有關(guān)于普遍發(fā)生的虐待的報道,這些虐待包括強奸和即決處決。
Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.
適用于小區(qū)、別墅、辦公樓、民房、廠房及簡易房屋。
Exécutions sommaires et détention arbitraire sont toujours des éléments caractéristiques du conflit afghan.
即決處決和隨意拘禁仍然是阿富汗沖突的一個特征。
Ces interventions restent cependant sommaires compte tenu du nombre de villages et de groupements.
但是,鑒于鄉(xiāng)村和人口之多,這些只不過是車水杯薪而已。
Cette loi prévoit un régime sommaire pour l'instruction devant les autorités administratives compétentes.
面對相應(yīng)的行政管理當局,制訂了一個簡易審判程序。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com