Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).
如所述,耐久標(biāo)記筆本含有多種揮發(fā)性有物(VOC)。
Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).
如所述,耐久標(biāo)記筆本含有多種揮發(fā)性有物(VOC)。
Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.
這些“擴(kuò)散管”將對(duì)揮發(fā)性有物和二氧氮進(jìn)行監(jiān)測(cè)。
Premièrement, il est extrêmement délicat de gérer des flux à court terme de capitaux étrangers volatils.
首先,管理不穩(wěn)定的短期外資流動(dòng)極其困難。
Celles-ci comportent également une procédure particulière pour l'extraction des composés volatils.
這一方法還包括一個(gè)特定程序來(lái)提取揮發(fā)性物。
Durant ces processus, des composés volatils apparentés au SPFO peuvent être rejetés dans l'atmosphère.
在這些過(guò)程中與全氟辛烷磺酸有關(guān)的揮發(fā)性物質(zhì)可能會(huì)排放到大氣中。
Pourtant, ces flux sont généralement plus volatils que les apports publics de capitaux et sont généralement procycliques.
但較之官方資金流動(dòng),私人資金流動(dòng)往往更不穩(wěn)定,而且有順周期特性。
La crise conduit à penser que ces instruments pourraient aussi s'appliquer aux flux transfrontières, qui sont parfois fort volatils.
危暗示,這種工具也可以適用于跨界資本流動(dòng),這種流動(dòng)可能是很不穩(wěn)定的。
Parmi les drogues incriminées figurent des produits bon marché et faciles à se procurer comme les solvants volatils.
這些毒品包括相對(duì)便宜和容易獲得的物質(zhì),諸如揮發(fā)性溶劑。
Le déficit croissant et volatil dans ce domaine peut représenter un risque important pour la gestion du budget ordinaire.
該基金越來(lái)越高且變無(wú)常的赤字給正常預(yù)算的管理帶來(lái)了很大的風(fēng)險(xiǎn)。
Il est inutile d'analyser les sédiments des fonds marins et des échantillons d'eau pour rechercher des composés organiques volatils ("COV").
分析潮汐沉積物和水質(zhì)抽樣,以便檢查是否存在揮發(fā)性有物的這項(xiàng)工作并不適。
Si des solvants volatils sont présents, comme c'est parfois le cas pour les pesticides, ils devraient être éliminés par distillation avant le traitement.
如有揮發(fā)性溶劑,如涉及農(nóng)藥,則應(yīng)在對(duì)之進(jìn)行處理之前以蒸餾方式將其去除。
Les mécanismes de ce transport sont inconnus, mais des composés volatils apparentés au SPFO pourraient se propager et finir par se dégrader en SPFO.
遷徙的制尚不清楚,但可能是由揮發(fā)性的、與全氟辛烷磺酸有關(guān)的物質(zhì)遷移并最終降解成全氟辛烷磺酸。
Alors que les?IED sont une forme d'investissement plus stable, les?IEP sont souvent plus volatils.
外國(guó)直接投資是比較穩(wěn)定的投資形式,但是外國(guó)綜證券投資往往比較不穩(wěn)定。
Celle-ci montre que ces flux sont insuffisants et volatils, et?que la région souffre de l'instabilité des termes de l'échange et conna?t de fréquentes catastrophes naturelles.
研究報(bào)告指出流入的資金不足且高度不穩(wěn)定,該地區(qū)經(jīng)常遭受貿(mào)易條件和自然災(zāi)害的沖擊。
Cependant, les cours des produits de base restaient très volatils et, en termes réels, ils?étaient encore inférieurs aujourd'hui à leur niveau d'il?y?a une vingtaine d'années.
但是,商品價(jià)格繼續(xù)高度波動(dòng),按實(shí)際價(jià)格計(jì)算仍低于二十年前的水平。
La plupart de ces pays n'exportent qu'un petit nombre des produits dont les cours sont volatils à court terme et, sur le long terme, en baisse.
大部分內(nèi)陸發(fā)展中國(guó)家只出口很少量的產(chǎn)品,這些產(chǎn)品的價(jià)格在短期內(nèi)極不穩(wěn)定而長(zhǎng)期內(nèi)會(huì)下跌。
Ce secteur émet du CO2 par suite de l'énergie qu'il utilise, mais aussi, sous forme fugitive, du CH4 et des composés organiques volatils non méthaniques (COVNM).
相關(guān)的排放量不僅僅是油氣生產(chǎn)中所用能源的CO2排放量,而且還有CH4和非甲烷揮發(fā)性有物(NMVOC)的散逸性排放量。
L'Iraq, dans sa réponse écrite, fait valoir que la recherche de composés organiques volatils?n'est pas réaliste, ces composés étant les premiers à s'évaporer après un déversement d'hydrocarbures.
伊拉克在書答復(fù)中稱,對(duì)揮發(fā)性有物作檢驗(yàn)是不現(xiàn)實(shí)的,因?yàn)樗鼈冊(cè)谑托孤┖笞钕日舭l(fā)。
Il reste encore des forces spéculatives sur les marchés des futures de pétrole brut et, vu l'incertitude économique, il est donc difficile de prévoir les prix volatils du pétrole brut.
投者將繼續(xù)在原油期貨市場(chǎng)興風(fēng)作浪,加經(jīng)濟(jì)走向難測(cè),以致難以預(yù)測(cè)波動(dòng)激烈的原油價(jià)格。
Le secteur le plus volatil a été celui de la technologie où l'on a notamment vu les actions de certaines sociétés Internet perdre entre 60 et 80?% de leur valeur.
波動(dòng)最大的部門是技術(shù)股,其中與因特網(wǎng)有關(guān)的公司下跌60%至80%。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com