Les ressources amoindries doivent être mieux exploitées.
應(yīng)更有效地利用日趨減少的資源。
Les ressources amoindries doivent être mieux exploitées.
應(yīng)更有效地利用日趨減少的資源。
La plupart des terres cultivables sont déjà exploitées.
多數(shù)具有潛力的耕地都已用于耕作。
Je vois la mondialisation comme une possibilité nouvelle à exploiter.
我把全球化看作是一個(gè)可以加以利用的新機(jī)會。
Les possibilités du travail de groupe ont été exploitées avec profit.
人們利用了分組工作的機(jī)會。
Dans beaucoup de pays, la religion est exploitée à des fins politiques.
在許多國家中,人們?yōu)榱苏文康亩米诮獭?/p>
Tant d'opportunités nouvelles ne peuvent être pleinement exploitées qu'en conjuguant nos efforts.
只有我們聯(lián)合努力,許多新的機(jī)會才會得到充分利用。
Il nous accuse de nous cacher derrière la légitimité internationale et de l'exploiter.
他說我們躲在國際法背后并利用國際法。
Elle requiert aussi un refus absolu d'exploiter autrui sous quelque forme que ce soit.
非暴力還要求完全放棄任何形式的剝削。
Les possibilités de coopération, quoique nombreuses, ne semblent guère avoir été exploitées jusqu'à présent.
盡管它有相當(dāng)大的合作潛力,但看來迄今為止這種潛力僅得到部分程度的利用。
Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.
發(fā)展中國家除非經(jīng)國際航線,否則無法得到這一筆收入。
Selon d'autres délégations, lorsque l'état était l'exploitant, il assumerait la responsabilité principale.
另外一些代表團(tuán)對此的理解是,如果運(yùn)人為國家,那么國家將承擔(dān)主要責(zé)任。
Lorsqu'elles sont échangées, ces informations sont exploitées, vérifiées, complétées et reliées à d'autres informations.
通過交流信息,該信息就能被吸收、核實(shí)、完整化并與其他信息相互聯(lián)系在一起。
Un équilibre doit être établi entre la nécessité d'exploiter économiquement et la nécessité de conserver.
一方面需要進(jìn)行經(jīng)濟(jì)開采,一方面需要養(yǎng)護(hù),兩者必須取得平衡。
Une solution consisterait à autoriser toute entité capable de soutenir le dossier à poursuivre l'exploitant.
一項(xiàng)備選方案是,凡能證實(shí)索賠內(nèi)容的任何實(shí)體,都允許它對經(jīng)者提出訴訟。
Il peut donc être plus co?teux pour l'entreprise mère d'exploiter une filiale qu'une succursale.
因此,對母公司而言,子公司的運(yùn)作成本可能高于分支。
Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.
即便是保險(xiǎn)計(jì)劃可能也需要經(jīng)者有一定的最低限度財(cái)政償付能力以支付保費(fèi)。
Elles exploitent également des points de vente.
這些合作社也經(jīng)零售門店。
Pour vivre mieux, il faut parfois exploiter.
為了生活得更好,有時(shí)必須剝削。
Elles sont exploitées, humiliées, séquestrées, sans recours véritable.
這些婦女受到剝、侮辱和拘禁,無望真正得到解救。
Les complémentarités intra- et interservices doivent être exploitées.
有必要利用各處之間的互補(bǔ)性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com