Vous voulez penser, de faire vous avez besoin pour vous simplifier la vie.
想您所想,做你所需,為您生活提供便。
Vous voulez penser, de faire vous avez besoin pour vous simplifier la vie.
想您所想,做你所需,為您生活提供便。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管設(shè)計可以適合任意安裝,簡化了安裝程序。
Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.
儀式也組建簡化。
La mise en oeuvre du système judiciaire simplifié a commencé.
實際執(zhí)行精簡法院系統(tǒng)工作已經(jīng)開始。
Les coordonnateurs résidents ont demandé qu'ils soient simplifiés et unifiés.
駐協(xié)調(diào)員已要求簡化與合并這些工具。
Cette mesure vise à accélérer la procédure judiciaire en simplifiant les actes.
該法律目是通過簡化程序加速辦案程序。
Les règles concernant les procédures de séparation et de divorce ont été simplifiées.
分居和離婚手續(xù)規(guī)則已簡化。
Ceux-ci n'ont été ni simplifiés ni rationalisés avant d'être automatisés.
在實行自動化之前,沒有對各個流程進(jìn)行簡化、精簡或其合理化。
Les?mesures fiscales conflictuelles devaient être harmonisées et le système fiscal simplifié.
相互沖突財政措施需要統(tǒng),稅收制度需要簡化。
Le calcul des cotisations sociales dues par les travailleurs indépendants a été simplifié.
自由工作者應(yīng)繳納社會分?jǐn)傎M(fèi)計算已經(jīng)簡化。
Le présent document ne propose pas d'option de modalités et procédures simplifiées.
本文中沒有提出簡化模式和程序備選辦法。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同時,國防部長要求聯(lián)科行動簡化行動構(gòu)想。
De fait, les procédures à suivre pour la création d'entreprises ont été simplifiées.
該套制度主要是為打算從事創(chuàng)業(yè)活動人簡化開創(chuàng)企業(yè)程序。
Les propriétaires devraient encore engager une action en justice, mais la procédure serait simplifiée.
房東仍然必須進(jìn)行起訴,但程序?qū)⒈缓喕?/p>
La Slovaquie souhaiterait que le système d'établissement des rapports soit simplifié et rationnalisé.
斯洛伐克將贊賞對報告制度精簡和合理化。
Outre cette structure, les normes devraient avoir des caractéristiques spécifiques qui en simplifient le respect.
除這個結(jié)構(gòu)外,各項準(zhǔn)則應(yīng)具備具體特征,其容遵守。
Seulement, en apportant ces améliorations, on a perdu l'avantage d'un processus administratif simplifié.
但是,在增加這些福利時,簡化管理程序優(yōu)點(diǎn)已經(jīng)喪失。
Elle a convenu qu'il était nécessaire de constamment simplifier et harmoniser les procédures.
她同意有必要不斷簡化和統(tǒng)程序。
L'indicateur CONS-O-15 s'inspire du GTII-O-18, mais en en simplifiant le libellé.
CONS-O-15以IIWG-O-18為基礎(chǔ),但簡化了后者措辭。
Le Comité juge ce processus laborieux et recommande que l'on envisage de le simplifier.
這進(jìn)程似嫌繁瑣,委員會建議考慮加以精簡。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com