欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

surtaxer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

surtaxer

音標(biāo):[syrtakse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 surtaxer 的動詞變位
v. t.
1. 征稅; 征
2. 課以重稅
近義詞:
surimposer
反義詞:
exonérer
聯(lián)想詞
taxer對……課稅,對……征稅;pénaliser處罰,處以罰款;taxation規(guī)定價格,規(guī)定率;payer支付,繳納;facturer給開發(fā)票,給開發(fā)貨單;sanctionner批準(zhǔn),認(rèn)可;consommer消耗,消;limiter……界線;interdire禁止;casser打碎,弄斷;rembourser償還,清償;

Si l'acheteur était tenu de payer des surtaxes, cette obligation n'apparaissait certainement pas dans le contrat.

如果購買商有義務(wù)支付附,合同中當(dāng)然不會寫明。

L'honnêteté des acheteurs devra également être contr?lée afin d'assurer qu'ils refuseraient de payer toute surtaxe requise.

還必須核查購買商是否誠實,以確保它們拒絕支付任何附求。

Le représentant de la France a demandé si l'on connaissait la valeur des majorations et des surtaxes.

法國代表曾問是否計算溢價和附。

Si les responsables du pétrole constatent alors que les surtaxes ont réapparu, il faudra rétablir la rétroactivité des prix.

如果在此之后石油監(jiān)督員們得出結(jié)論說再次出現(xiàn)了附,就應(yīng)恢復(fù)追溯定價。

Les responsables du pétrole ont conclu que les recettes reviendraient à des niveaux normaux si la surtaxe était supprimée.

石油監(jiān)督員們已得出結(jié)論,如果取消附入就會回到正常水平。

L'Irak doit déclarer l'abolition des surtaxes de fa?on à convaincre le secteur pétrolier avant même de convaincre le Comité.

伊拉克須宣布取消附,并且在取信于委員會之前先取信于工業(yè)界。

Le représentant du Royaume-Uni veut avoir la preuve, pendant un certain temps, que les surtaxes ont bien été supprimées.

聯(lián)合王國代表是證據(jù),在一段時間內(nèi)證明已經(jīng)確實取消了附

Le mécanisme des prix rétroactifs a été introduit, à l'origine, pour minimiser ou supprimer les surtaxes illégales imposées par l'Irak.

最初采用追溯定價機制是了盡可能減少或消除伊拉克征非法附。

Si les surtaxes sont de nouveau imposées, les prix anticipés pourraient être immédiatement interrompus, pour une durée importante si nécessaire.

如果再次征,可以立即停止預(yù)先定價,必話可以停頓相當(dāng)長時間。

Il est parfaitement possible de créer un mécanisme qui supprimerait la surtaxe et augmenterait les fonds disponibles pour le programme humanitaire.

完全有可能創(chuàng)造一種機制,以消除附,并增可用于人道主義方案資金。

Le Comité doit soit accepter les surtaxes sans changer le système, soit ajuster le mécanisme de fixation des prix par rétroactivité.

委員會只有兩種選擇,或者是不改變制度,接受附,或者是通過追溯定價來調(diào)整定價機制。

Premièrement, une suppression définitive et permanente de la surtaxe rendrait le pétrole moins cher et donc plus intéressant pour les acheteurs.

首先,確實地永久地取消附會使石油更廉價,因而會吸引購買商。

Si une part de ces majorations sert à payer des surtaxes, lesdits responsables ne le sauront pas et n'en seront pas informés.

如果這些溢價任何部分被用來支付附,石油監(jiān)督員們不會知道,也不會得到報告。

Le Comité ne résoudrait pas le problème des surtaxes en se contentant d'accuser l'Irak de violer les résolutions du Conseil de sécurité.

只是譴責(zé)伊拉克違反安全理事會有關(guān)決議,委員會這樣做是不能解決附問題

Si les responsables du pétrole indiquent dans leurs rapports hebdomadaires au Comité que les surtaxes continuent, la rétroactivité des prix pourrait être réimposée.

如果石油監(jiān)督員們在他們每周提交委員會報告中說明還在繼續(xù)征,就可以重新施行追溯定價。

Le mécanisme des prix rétroactifs a en outre été introduit après examen de nombreuses possibilités visant à lutter contre les majorations et les surtaxes illégales.

而且,追溯定價機制是在考慮了制止非法附和溢價很多不同方法之后才采取

Il est incapable de donner une réponse à la question du contr?le des surtaxes; les responsables du pétrole pourraient être en mesure de donner plus d'informations.

他不能對監(jiān)測附問題出答復(fù);石油監(jiān)督員也許能提供更多資訊。

La proposition du Royaume-Uni envisage un retour à une fixation des prix anticipée (proactive), mais uniquement lorsqu'il sera absolument certain que les surtaxes ont été supprimées.

聯(lián)合王國建議是,如果完全確認(rèn)取消了附才可重新采取提前(預(yù)先)定價辦法。

On a récemment annoncé que le Gouvernement prévoyait de supprimer la surtaxe, et les responsables du pétrole ont déclaré que les majorations imposées au pétrole irakien diminuaient.

最近據(jù)報道,伊拉克政府計劃取消附,石油監(jiān)督員們說,伊拉克石油溢價正在下降。

Une autre solution mentionnée lors des débats pour financer le régime de vérification de la future organisation consistait à imposer une surtaxe par kilotonne d'énergie nucléaire produite.

討論中提到未來組織核查制度經(jīng)籌供另一種辦法是對所生產(chǎn)每千噸核能取附

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 surtaxer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。