Madère et la communauté flamande de Belgique sont également membres associés.
馬德拉和比利時佛蘭芒社區(qū)也是聯(lián)系成員。
Il lui recommande de prendre toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que la stratégie et la politique nationales de promotion de la femme et de l'égalité des sexes soient intégralement mises en ?uvre, y compris dans les régions autonomes des A?ores et de Madère.
委員會建議締約國采取一切必要措施,確保全面執(zhí)行提高婦女地位和促進兩性平等的國家戰(zhàn)略和政策,包括在亞速爾和馬德拉自治區(qū)內(nèi)。
D'autres minorités, dont les Portugais (la plupart originaires de Madère), les Fran?ais et les Italiens, continuent à jouer un r?le important dans la vie de l'?le et de prendre part à des manifestations culturelles et gastronomiques en plein air à l'intention des résidents et des visiteurs.
其他少數(shù)民族有葡萄牙族(主要是馬德拉人)、法語族和意大利族,這些少數(shù)民族在澤西島生活方面繼續(xù)發(fā)揮重要作用,參加有益于居民和游客的露天文化和烹飪活動。
Elle soup?onne que cela n'est pas le cas et souhaiterait davantage de renseignements sur les femmes rurales, particulièrement les femmes agées, concernant notamment la promotion des associations de femmes rurales et l'utilisation des fonds de l'Union européenne affectés tout spécialement aux régions relativement défavorisées telles que les A?ores et Madère.
她懷疑事實并非如此,并歡迎提供進一步的信息,介紹農(nóng)村婦女尤其是老年婦女在促進農(nóng)村婦女聯(lián)合會方面的作用,以及歐盟為亞速爾和馬德拉等相對落后地區(qū)專門撥付的資金的使用情況。
Dans le cadre d'une réglementation du Conseil de l'Union européenne concernant la promotion du développement rural par le Fonds agricole européen de développement rural, qui inclut le souci de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, on a établi trois programmes de développement régional (Portugal continental, A?ores et Madère).
根據(jù)《歐洲聯(lián)盟委員會條例》的框架,草擬了三項地區(qū)發(fā)展方案(葡萄牙大陸地區(qū)、亞速爾群島地區(qū)和馬德拉群島地區(qū))。 歐盟條例的內(nèi)容涉及歐洲農(nóng)村發(fā)展基金為農(nóng)村發(fā)展提供支助的問題,考慮到了男女機會平等方面的關(guān)切問題。
Il lui recommande également de prendre des mesures énergiques, y compris des mesures temporaires spéciales conformément au paragraphe 1 de l'article 4 de la Convention et à sa propre recommandation générale no?25, afin d'accro?tre rapidement la représentation des femmes dans les organes des A?ores et de Madère dont les membres sont élus ou nommés.
委員會還建議締約國按照《公約》第4條第1款的規(guī)定和第25號一般性建議,不斷采取措施,包括暫行特別措施,加速提高婦女在亞速爾和馬德拉經(jīng)選舉和任命產(chǎn)生的機構(gòu)中的比例。
Veuillez préciser pourquoi la loi de financement public des campagnes électorales ne prévoit que la possibilité d'une simple réduction dudit financement en cas de violation et veuillez également indiquer toute autre mesure prise ou envisagée par le Gouvernement pour placer des femmes à des postes politiques et de responsabilité notamment dans la fonction publique, l'administration ou pour en faire des membres de conseils, notamment aux A?ores et à Madère où la loi électorale ne s'applique pas.
如果違反這項規(guī)定,不過是“可能”減少對競選活動的公共資助而已,請說明這樣規(guī)定的理由。 另外,請?zhí)峁┯嘘P(guān)資料,說明政府是否已經(jīng)或者打算采取任何其他措施,促進婦女擔任政治以及公共決策職務,例如公務員系統(tǒng)、公共行政管理部門的職務以及公共理事會和委員會成員,包括在選舉法不適用的亞速爾和馬德拉地區(qū)。
Constatant que les sixième et septième rapports périodiques de l'état partie ne contiennent que des informations fragmentaires sur la situation des femmes et des filles dans ces régions, qu'aucune réponse écrite n'a été apportée à la question spécifique soulevée à ce sujet par le groupe de travail d'avant-session, et que les trois plans nationaux ne sont pas automatiquement appliqués aux A?ores et à Madère, le Comité craint que l'état partie n'ait pas mis en place des mesures et des mécanismes de surveillance suffisants pour assurer l'application intégrale de la Convention dans toutes les régions de son territoire.
委員會注意到締約國的第六次和第七次定期報告中沒有提供這兩個自治區(qū)婦女和女孩境況的全貌,在書面答復會前工作組提出的議題和問題清單時,沒有回復有關(guān)其境況的具體問題,三個國家計劃也不自動適用于亞速爾和馬德拉,因此對締約國可能沒有采取充分措施和實施監(jiān)督機制,以確保在其領(lǐng)土的每個地區(qū)全面執(zhí)行《公約》表示關(guān)切。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Cependant le yacht, favorisé par les courants du nord de l’Afrique, marchait rapidement vers l’équateur. Le 30 ao?t, on eut connaissance du groupe de Madère. Glenarvan, fidèle à sa promesse, offrit à son nouvel h?te de relacher pour le mettre à terre.
非洲北部的海流幫助游船很快地駛近赤道。8月30日望見了馬德拉群島。爵士履行他對客人的諾言,建議停泊,讓巴加內(nèi)爾上岸。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com