欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Madère et la communauté flamande de Belgique sont également membres associés.

馬德拉和比利時佛蘭芒社區(qū)也是聯(lián)系成員。

評價該例句:好評差評指正

Dans les assemblées législatives régionales des A?ores et de Madère, les femmes sont moins nombreuses.

亞速爾群島和馬德拉群島的地方立法大會中婦女的任職人數(shù)較少。

評價該例句:好評差評指正

Mme?Ventura (Portugal) dit que l'ensemble de la législation portugaise sur la santé sexuelle et procréative est applicable à Madère.

Ventura女士(葡萄牙)說,葡萄牙有關(guān)性健康和生殖健康的全部立法都適用于馬德拉地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité note que les A?ores et Madère ont le statut de région autonome en vertu de la législation portugaise.

委員會注意到葡萄牙法律規(guī)定亞速爾和馬德拉享有自治區(qū)地位。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité regrette également que l'état partie n'ait pas fourni d'informations sur le mécanisme national de promotion de la femme aux A?ores et à Madère.

委員會還對未提供關(guān)于這一國家婦女機構(gòu)在亞速爾和馬德拉地區(qū)的情況表示遺憾。

評價該例句:好評差評指正

à la suite d'une situation politique exceptionnelle, de nouvelles élections ont eu lieu à Madère en 2007 et les femmes représentent désormais 17 % des membres.

由于特殊的政治原因,馬德拉今年進行了新的選舉,婦女議員的比例目前占到了17%。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, le chalutage de fond est soumis à restriction dans les eaux situées au large des A?ores, de Madère, des ?les Canaries et de Malte.

因此亞速爾、馬德拉、加那利群島和馬耳他岸外水域都禁止底拖網(wǎng)捕撈。

評價該例句:好評差評指正

Il lui demande également de veiller à ce que sa délégation comprenne des représentants des A?ores et de Madère lors du prochain dialogue constructif qu'ils auront ensemble.

委員會還吁請締約國將亞速爾和馬德拉的代表包括在與委員會進行下一次建設性對話的締約國代表團中。

評價該例句:好評差評指正

Il demande à l'état partie de fournir dans son prochain rapport des informations détaillées sur l'application de la Convention aux A?ores et à Madère, y compris des statistiques ventilées par sexe.

委員會請締約國在其下一次定期報告中通過提供按性別分類的統(tǒng)計數(shù)據(jù)等方式,詳細說明《公約》在亞速爾和馬德拉的執(zhí)行情況。

評價該例句:好評差評指正

Je regrette toutefois que le séminaire qui devait avoir lieu à Madère (Portugal) ait été annulé, et j'engage les parties à continuer d'examiner les moyens d'élargir le programme de mesures de confiance.

然而,我對取消原定在葡萄牙馬德拉舉辦的研討會深感遺憾,并敦促雙方繼續(xù)探討如何擴大建立信任措施方案。

評價該例句:好評差評指正

En outre, les trémails dérivants, les filets dérivants et les filets maillants son interdits en de?à de l'isobathe de 200 mètres dans les ?les des A?ores, de Madère et les ?les Canaries.

亞速爾、馬德拉和加那利群島都禁止在深度不到200米的海水里使用海洋流網(wǎng)、飄網(wǎng)和刺網(wǎng)。

評價該例句:好評差評指正

Au cours de la dernière guerre, la population de Gibraltar a été évacuée en quasi-totalité, pour des raisons de sécurité; la plupart des habitants sont allés en Grande-Bretagne, à Madère et à la Jama?que.

在第二次世界大戰(zhàn)期間,出于安全原因,直布羅陀多數(shù)平民都被撤離,多數(shù)撤至英國、馬德拉以及牙買加。

評價該例句:好評差評指正

Il lui recommande de prendre toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que la stratégie et la politique nationales de promotion de la femme et de l'égalité des sexes soient intégralement mises en ?uvre, y compris dans les régions autonomes des A?ores et de Madère.

委員會建議締約國采取一切必要措施,確保全面執(zhí)行提高婦女地位和促進兩性平等的國家戰(zhàn)略和政策,包括在亞速爾和馬德拉自治區(qū)內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

D'autres minorités, dont les Portugais (la plupart originaires de Madère), les Fran?ais et les Italiens, continuent à jouer un r?le important dans la vie de l'?le et de prendre part à des manifestations culturelles et gastronomiques en plein air à l'intention des résidents et des visiteurs.

其他少數(shù)民族有葡萄牙族(主要是馬德拉人)、法語族和意大利族,這些少數(shù)民族在澤西島生活方面繼續(xù)發(fā)揮重要作用,參加有益于居民和游客的露天文化和烹飪活動。

評價該例句:好評差評指正

Elle soup?onne que cela n'est pas le cas et souhaiterait davantage de renseignements sur les femmes rurales, particulièrement les femmes agées, concernant notamment la promotion des associations de femmes rurales et l'utilisation des fonds de l'Union européenne affectés tout spécialement aux régions relativement défavorisées telles que les A?ores et Madère.

她懷疑事實并非如此,并歡迎提供進一步的信息,介紹農(nóng)村婦女尤其是老年婦女在促進農(nóng)村婦女聯(lián)合會方面的作用,以及歐盟為亞速爾和馬德拉等相對落后地區(qū)專門撥付的資金的使用情況。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cadre d'une réglementation du Conseil de l'Union européenne concernant la promotion du développement rural par le Fonds agricole européen de développement rural, qui inclut le souci de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, on a établi trois programmes de développement régional (Portugal continental, A?ores et Madère).

根據(jù)《歐洲聯(lián)盟委員會條例》的框架,草擬了三項地區(qū)發(fā)展方案(葡萄牙大陸地區(qū)、亞速爾群島地區(qū)和馬德拉群島地區(qū))。 歐盟條例的內(nèi)容涉及歐洲農(nóng)村發(fā)展基金為農(nóng)村發(fā)展提供支助的問題,考慮到了男女機會平等方面的關(guān)切問題。

評價該例句:好評差評指正

Il lui recommande également de prendre des mesures énergiques, y compris des mesures temporaires spéciales conformément au paragraphe 1 de l'article 4 de la Convention et à sa propre recommandation générale no?25, afin d'accro?tre rapidement la représentation des femmes dans les organes des A?ores et de Madère dont les membres sont élus ou nommés.

委員會還建議締約國按照《公約》第4條第1款的規(guī)定和第25號一般性建議,不斷采取措施,包括暫行特別措施,加速提高婦女在亞速爾和馬德拉經(jīng)選舉和任命產(chǎn)生的機構(gòu)中的比例。

評價該例句:好評差評指正

Veuillez préciser pourquoi la loi de financement public des campagnes électorales ne prévoit que la possibilité d'une simple réduction dudit financement en cas de violation et veuillez également indiquer toute autre mesure prise ou envisagée par le Gouvernement pour placer des femmes à des postes politiques et de responsabilité notamment dans la fonction publique, l'administration ou pour en faire des membres de conseils, notamment aux A?ores et à Madère où la loi électorale ne s'applique pas.

如果違反這項規(guī)定,不過是“可能”減少對競選活動的公共資助而已,請說明這樣規(guī)定的理由。 另外,請?zhí)峁┯嘘P(guān)資料,說明政府是否已經(jīng)或者打算采取任何其他措施,促進婦女擔任政治以及公共決策職務,例如公務員系統(tǒng)、公共行政管理部門的職務以及公共理事會和委員會成員,包括在選舉法不適用的亞速爾和馬德拉地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Constatant que les sixième et septième rapports périodiques de l'état partie ne contiennent que des informations fragmentaires sur la situation des femmes et des filles dans ces régions, qu'aucune réponse écrite n'a été apportée à la question spécifique soulevée à ce sujet par le groupe de travail d'avant-session, et que les trois plans nationaux ne sont pas automatiquement appliqués aux A?ores et à Madère, le Comité craint que l'état partie n'ait pas mis en place des mesures et des mécanismes de surveillance suffisants pour assurer l'application intégrale de la Convention dans toutes les régions de son territoire.

委員會注意到締約國的第六次和第七次定期報告中沒有提供這兩個自治區(qū)婦女和女孩境況的全貌,在書面答復會前工作組提出的議題和問題清單時,沒有回復有關(guān)其境況的具體問題,三個國家計劃也不自動適用于亞速爾和馬德拉,因此對締約國可能沒有采取充分措施和實施監(jiān)督機制,以確保在其領(lǐng)土的每個地區(qū)全面執(zhí)行《公約》表示關(guān)切。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Nous relacherons bient?t à Madère, et là vous trouverez un navire qui vous ramènera en Europe.

我們不久就要在馬德拉停泊,您在那里可以再搭船回歐洲?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

? Décidément, reprit Glenarvan, vous auriez mieux fait de débarquer à Madère, quoiqu’il n’y ait plus de vin ! ?

“哎,您真不如那天在馬德拉下船好,雖然那里不再出產(chǎn)葡萄酒了!”爵士婉惜地說。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

à Madère, soit. Je ne serai qu’à cent quatre-vingts lieues de Lisbonne, et j’attendrai là des moyens de transport.

“有馬德拉島下罷。那島離里斯本不過800公里,我就在那里等船再回到里斯本去?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年4月合集

Deuil national également à Madère après un accident de bus mortel.

在一次致命的公共汽車事故發(fā)生后,馬德拉島也發(fā)生了全國性的哀悼。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Les Canaries sont peu éloignées de Madère. Deux cent cinquante milles peine séparent les deux groupes, distance insignifiante pour un aussi bon marcheur que le Duncan.

加那利群島離馬德拉群島不遠,不到460公里,象鄧肯號這樣的快船,簡直是個無所謂的小距離。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Eh bien, permettez-moi de mettre à profit les conséquences de ma malencontreuse distraction. Madère est une ?le trop connue. Elle n’offre plus rien d’intéressant à un géographe.

“那么,請讓我利用這次不幸的錯誤吧。這個群島已經(jīng)被人研究得太詳細了。對一個地理學家來說,沒有什么有意思的東西可研究了。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Imaginez-vous qu’il n’y a plus de vignes à Madère ! La récolte de vin qui, en 1813, s’élevait à vingt-deux mille pipes, est tombée, en 1845, à deux mille six cent soixante-neuf. Aujourd’hui, elle ne va pas à cinq cents !

1813年馬德拉的酒產(chǎn)量達22000桶,1845年669桶?,F(xiàn)在連500桶也不到了!

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Cependant le yacht, favorisé par les courants du nord de l’Afrique, marchait rapidement vers l’équateur. Le 30 ao?t, on eut connaissance du groupe de Madère. Glenarvan, fidèle à sa promesse, offrit à son nouvel h?te de relacher pour le mettre à terre.

非洲北部的海流幫助游船很快地駛近赤道。8月30日望見了馬德拉群島。爵士履行他對客人的諾言,建議停泊,讓巴加內(nèi)爾上岸。

評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試

La durée de Madère de conduite et de 56 heures.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com