欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

馬路上施工的聲音搞得我耳朵現(xiàn)在還嗡嗡響。

評價該例句:好評差評指正

Le père abasourdi se dit que sa fille est en contact avec l'au-delà.

父親大為震驚,認(rèn)為女兒能聯(lián)系冥間。

評價該例句:好評差評指正

Fix, abasourdi, suivait. On e?t dit qu'un fil le rattachait à cet homme.

費(fèi)克斯不知如何是好,緊緊跟在后面,看起來就象是??耸稚嫌幸桓€牽著他似的。

評價該例句:好評差評指正

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我們岡比亞對報告所作的毫無根據(jù)和惡毒的指控深感驚訝。

評價該例句:好評差評指正

Votre réponse m'a abasourdi.

您的答復(fù)叫我大吃一驚。

評價該例句:好評差評指正

Nous étions tous stupéfiés et abasourdis devant les événements qui se déroulaient dans cette région et dans le monde.

面對本地區(qū)和世界發(fā)生的事件,我們震驚,茫然無語。

評價該例句:好評差評指正

La nuit était noire. Il tombait une pluie fine. Phileas Fogg, accoté dans soncoin, ne parlait pas. Passepartout, encore abasourdi, pressait machinalementcontre lui le sac aux bank-notes.

夜是漆黑的,外面下著牛毛細(xì)雨。??讼壬宦暡豁懙刈谒淖簧?。路路通還有點(diǎn)茫茫然似的,他只是機(jī)械地緊壓著那個裝鈔票的旅行袋。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, nous sommes abasourdis par les informations faisant état de sévices sexuels infligés à des femmes et des petites filles dans le cadre de missions de maintien de la paix.

但我們對維和團(tuán)中發(fā)生針對女童和婦女的性剝削行為的報道感到震驚。

評價該例句:好評差評指正

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son ma?tre. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早給嚇傻了。這個判決可把他的主人給坑死了。兩萬英鎊的賭注輸定了。這都是因為他去亂游瞎逛,都怪自己要跑到那個該死的破廟里去看稀罕。

評價該例句:好評差評指正

Nous connaissons tous la réalité, nous sommes tous choqués, parfois abasourdis, par les statistiques horribles qui dévoilent à quel degré incroyable de misère et de souffrance abjectes la méchanceté et la bêtise humaines nous ont conduits.

我們大家都知道這一現(xiàn)實,那些顯示人類惡行和愚蠢行為在令人難以置信的程度上給我們帶來極大苦難和痛苦的可怕的數(shù)字使我們大家感到震驚,有時感到麻木。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons été proprement abasourdis par la déclaration faite le 9 avril par le Représentant spécial du Secrétaire général pour le Kosovo, M.?Holkeri, selon laquelle le Conseil de sécurité aurait déjà approuvé la date pour l'examen de la question du statut futur du Kosovo.

使我們感到大惑不解的是負(fù)責(zé)科索沃事務(wù)的秘書長特別代表霍爾克里先生在4月9日所說的大意如下的話:安全理事會此前已贊同審議科索沃今后地位問題的日期。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Pourquoi ? Pourquoi faire ? demanda Julia abasourdie.

“為什么?這么做的目的是什么?”朱莉亞聽得目瞪口呆。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Cette question laissa un moment AA abasourdie.

這個問題也讓AA呆了好一會兒。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son ma?tre.

路路通早給嚇傻了。這個判決可把他的主人給坑死了。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les paroles de Shen Yufei laissèrent Wang Miao abasourdi.

申玉菲的話讓汪淼愣了一下。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il se tourna vers les Weasley qui semblaient abasourdis.

他轉(zhuǎn)過身子,面對著韋斯萊夫婦,他們倆都顯得十分困惑。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– à l'apparition de la vie sur terre, me répondit-elle, abasourdie.

“這是地球上剛剛出現(xiàn)生命的時期?!眲P拉答道,徹底驚呆了。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Il se leva, encore abasourdi, et se dirigea vers l’estrade à pas mécaniques.

他才木然地站起來,邁著機(jī)械的步子向主席臺上走去。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Le 21 juin 1940, la délégation fran?aise découvre, à abasourdi le lieu des négociations.

在1940年6月21日,法國代表團(tuán)在錯愕中走入了,談判的地點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Ils paraissaient abasourdis, et un même calme de mauvais présage se lisait sur leurs visages.

所有人都目光呆滯,臉上呈現(xiàn)著與曹彬一樣的不祥的平靜。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En tout cas, dit Harry, abasourdi, on peut être s?rs que ?a ne vient pas des Dursley.

“唔,”哈利說,詫異得不得了,“我敢打賭不是德思禮家?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry resta abasourdi à l'idée qu'on puisse arracher l'ame de quelqu'un en l'aspirant par sa bouche.

哈利想著從嘴里把人的靈魂吸走的事,不覺坐在那里目瞪口呆了一會兒。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Je vous l'ai déjà dit, je suis en danger de mort, dit Wei Cheng, avec une mine abasourdie.

“我說過,我的生命受到威脅?!蔽撼烧f,臉上卻是一副木然的表情。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu ne sais pas... Tu ne sais pas... Hagrid passa les doigts dans ses cheveux en fixant Harry d'un air abasourdi.

“哦,你不知道你不知道...”他用手指攏了攏頭發(fā),用困惑不解的目光盯著哈利。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Son propriétaire, qui vit dans l'Hérault, est encore abasourdi.

它的主人,住在埃羅,仍然驚呆了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Un ancien élu d'opposition abasourdi ose écrire ces mots.

一個目瞪口呆的前反對派政客竟敢寫下這些話。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Des milliers de téléspectateurs abasourdis découvrent les images apocalyptiques qui arrivent de Manhattan.

成千上萬目瞪口呆的觀眾發(fā)現(xiàn)來自曼哈頓的世界末日圖像。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Les femmes ont dansé dans la rue, entra?nant leurs gamins dans des rondes délirantes de bonheur; et moi j' étais abasourdie.

女人們帶著孩子在街上跳舞,圍成一個個祈福的圓圈。在這片歡天喜地中,我卻覺得有些茫然。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

La classe politique libanaise est comme assommée, abasourdie.

黎巴嫩政治階層仿佛驚呆了,目瞪口呆。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un quartier abasourdi par ces meurtres à répétition.

- 社區(qū)對這些重復(fù)發(fā)生的謀殺案感到震驚。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Maman ! Bill ! s'écria Ron, abasourdi, lorsqu'il eut rejoint la table des Gryffondor. Qu'est-ce que vous faites ici ?

“媽媽——比爾!”羅恩坐在格蘭芬多桌子旁時大吃一驚,“你們在這兒干嗎?”

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com