欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il y a dans le renoncement à la joie comme une sorte d'abdication.

在對(duì)享樂(lè)的放棄中似乎有一種對(duì)權(quán)力的放棄感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela serait une abdication de ses responsabilités individuelles et collectives.

那將是放棄單獨(dú)和集體的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ces circonstances, le statu quo serait un signe d'inconscience et une abdication de responsabilité.

在這種情況下一切照舊的做法就是自滿和放棄責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mort violente de détenus est une conséquence presque inévitable de l'abdication de l'autorité au profit des détenus.

囚犯暴斃幾乎總是放棄管理的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par conséquent, l'intervention de l'Union africaine ne signifie pas une abdication de responsabilité de la part du Conseil de sécurité; leurs actions doivent être complémentaires.

因此,非洲聯(lián)盟的參與不應(yīng)意味著棄權(quán);兩者應(yīng)當(dāng)相互補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette abdication devant leur responsabilité a découragé d'autres états de coopérer, a récompensé des états qui ne coopèrent pas et créé un système d'impunité pour les exécutions extrajudiciaires.

這種不履行責(zé)任的行為打擊了其他國(guó)家開(kāi)展的合作,也放縱了不合作的國(guó)家,并確立了一種對(duì)法外處決問(wèn)題有罪不罰的制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les entités qui délèguent leurs pouvoirs doivent toutefois conserver un droit de regard afin de veiller au respect des règles établies, faute de quoi la délégation de pouvoirs équivaudrait à une abdication.

授權(quán)者必須保留一定的合規(guī)責(zé)任,否則授權(quán)可能無(wú)異于放棄責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela pourrait en effet conduire à une réduction de la sécurité, non seulement parce que l'on ne tirerait pas les bonnes conclusions -?cela peut toujours arriver quand il y a questions d'appréciation?- mais à cause du risque d'abdication de responsabilités.

這種體系可能降低安全,因?yàn)樗粌H得出錯(cuò)誤的結(jié)論——需要作出判斷的情形總會(huì)發(fā)生——而且將放棄責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, si nous nous félicitons de l'engagement pris par l'Afrique et de sa volonté d'assumer une responsabilité accrue en vue de régler ses propres conflits, il est important de veiller à ce que ceci n'entra?ne pas l'abdication du Conseil de sécurité en ce qui concerne sa principale responsabilité de maintien de la paix et de la sécurité internationales.

我們歡迎非洲承諾并愿意就解決其自身的沖突肩負(fù)起更大的責(zé)任,然而,必須確保這將不會(huì)導(dǎo)致安全理事會(huì)放棄其維護(hù)國(guó)際和平與安全的基本責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sachant tous ce que représente l'occupation militaire, et quels actes répressifs et cruels elle implique, nous ne pouvions interpréter ce soi-disant argument que comme une abdication franche par le Conseil de sa responsabilité de fournir la protection nécessaire au peuple palestinien soumis à l'occupation, et comme la démonstration flagrante de sa tristement célèbre politique de deux poids, deux mesures, qui est constamment critiquée.

因?yàn)槲覀兌贾儡娛抡碱I(lǐng)意味著什么,都知道它將造成何種殘暴的鎮(zhèn)壓行動(dòng),因此我們只能把這種所謂的理由解釋為顯然是要使安理會(huì)放棄它為被占領(lǐng)的巴勒斯坦人民提供必要保護(hù)的責(zé)任,解釋為公然試圖執(zhí)行我們一向批評(píng)的臭名昭著的雙重標(biāo)準(zhǔn)政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Mais dans cette association il n’y a nulle abdication.

但在這種組織中并不放棄任何東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et au rez-de-chaussée, des salons semi-officiel comme le salon d'argent où Napoléon a signé son abdication en 1815.

一樓是些半官方廳,例如拿破侖在1815年簽署退位書(shū)的銀廳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

Cette abdication prendra effet au 30 avril de cette année.

本次退位將于今年4月30日生效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

La cérémonie de prestation de serment du roi Philippe a eu lieu dans le Parlement, peu après l'abdication de son père, le roi Albert II.

菲利普國(guó)王的宣誓就職儀式在他的父親阿爾貝二世國(guó)王退位后不久在議會(huì)舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮名人

Malgré une première abdication, entra?nant l'arrivée sur le tr?ne de Louis XVIII, il revient au pouvoir durant la période dite des " Cents jours" .

盡管最初退位,導(dǎo)致路易十八登上王位,他在所謂的“百日”時(shí)期重新掌權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

L’abdication de Juan Carlos, roi d’Espagne, était l’information peut-être la plus étonnante qu’on ait re?u dans la journée d’hier et elle met en avant ce mot : abdication.

西班牙國(guó)王胡安·卡洛斯的退位也許是我們昨天收到的最令人驚訝的信息,它提出了這個(gè)詞:退位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

L'abdication de Juan Carlos est une opération qui a été décidé en 2014 dans l'urgence et après que l'actuel roi Philippe VI a renoncé à l'héritage de son père.

胡安卡洛斯的退位是2014年在緊急情況下, 在現(xiàn)任國(guó)王菲利普六世放棄其父親的繼承權(quán)后決定的一項(xiàng)行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

Felipe VI, devenu roi après que son père eut signé mercredi soir son acte d'abdication, a re?u la ceinture royale des mains de son père Juan Carlos au palais de la Zarzuela.

費(fèi)利佩六世在父親于周三晚上簽署退位法案后成為國(guó)王,他在扎爾蘇埃拉宮接受了父親胡安卡洛斯的皇家腰帶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire

1936 a été une année extrêmement, traumatisantes pour la famille régnant de grande-bretagne, puisqu'elle a été celle de l'abdication du roi, édouard 8 pour son frère cadet donc le nouveau georges 6 à l'époque.

1936年對(duì)于英國(guó)統(tǒng)治家族來(lái)說(shuō)是極其痛苦的一年,因?yàn)檫@是國(guó)王退位的一年,愛(ài)德華8為他的弟弟,所以新的喬治6在當(dāng)時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

Le roi d'Espagne Juan Carlos, 76 ans, affaibli par des ennuis de santé, et la popularité ternie par plusieurs scandales, a annoncé son abdication après 38 ans de règne, au profit de son fils le prince Felipe, 46 ans.

現(xiàn)年76歲的西班牙國(guó)王胡安·卡洛斯(Juan Carlos)因健康問(wèn)題而受到削弱,并且因幾起丑聞而失去人氣,他在統(tǒng)治38年后宣布退位,轉(zhuǎn)而支持他的兒子,46歲的費(fèi)利佩王子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com