欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年來(lái)積累了豐厚的經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,疊加的積累。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆積在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累計(jì)共出口創(chuàng)匯4000多萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他為編寫(xiě)一部作品而累積筆記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年來(lái)積累了豐富的經(jīng)驗(yàn),具有很強(qiáng)的生產(chǎn)開(kāi)發(fā)能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本廠積累了多年專(zhuān)業(yè)生產(chǎn)毛、布絨玩具的經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grace à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通過(guò)多年的實(shí)體銷(xiāo)售的模式,積累了豐富了經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些積聚噴發(fā)力量的必然位于下面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始終設(shè)法避免積壓案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人員逐漸熟悉,并且正在檢視聯(lián)合國(guó)特別委員會(huì)(特委會(huì))累積的大量文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.

增長(zhǎng)非常重要,它隨時(shí)間推移而積累。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons besoin de réponses réelles aux problèmes mondiaux qui se sont accumulés.

我們需要為積累起來(lái)的全球問(wèn)題找到真正答案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他們共同決定誰(shuí)應(yīng)從團(tuán)結(jié)資金中受益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若職業(yè)介紹所在一年的許可期內(nèi),累計(jì)扣分12分或12分以上,就會(huì)被吊銷(xiāo)執(zhí)照。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la cha?ne alimentaire.

聚磷酸銨分解迅速,也不會(huì)在食物鏈中聚集。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ne se décomposent pas naturellement et tendent à s'accumuler dans les biotes.

它們并不會(huì)自然分解,而且往往會(huì)在生物圈中形成濃縮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les soldes de congés accumulés risquent donc de ne pas être exacts.

因此,節(jié)余的休假情況有可能不準(zhǔn)確。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止恐怖集團(tuán)聚積大量金融資產(chǎn)也十分重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cas de l'économie de temps, les heures de congé accumulées seront monnayables.

如果儲(chǔ)蓄的是時(shí)間,那末可將累積的假期按小時(shí)轉(zhuǎn)換成錢(qián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Le trio a d'ailleurs accumulé 220 points.

三人組也累積了220分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Malheureusement, les retards s'accumulant, celles ci ne voyageront pas avant 2025.

不幸的是,施工一直在延誤,所以這兩條地鐵線要到 2025 年才會(huì)運(yùn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Les explosions se produisent lorsque la pression s'accumule dans le magma.

當(dāng)巖漿的壓力積聚時(shí),就會(huì)產(chǎn)生爆炸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Donc là, on peut dire que les preuves contre les Fran?ais commencent à s’accumuler.

所以這時(shí),我們可以說(shuō)不利于法國(guó)人的證據(jù)開(kāi)始聚集。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il n’aura pas en vain accumulé sur un seul être tous les avantages.

它不會(huì)白白地把所有的優(yōu)點(diǎn)集中在一個(gè)人身上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

On peut le déduire à la couche de poussière accumulée sur le palais du roi.

“看看大王宮殿上積的沙塵有多厚就知道了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ainsi, la base du cumulonimbus se charge négativement tandis que le sommet accumule des charges positives.

因此,積雨云的底部帶負(fù)電荷,而頂部積聚正電荷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

On monte la première pente avec des émotions excitantes crées par l'adrénaline qui s'accumule.

帶著累積的腎上腺素產(chǎn)生的激動(dòng)情緒爬上第一個(gè)坡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Depuis 1750, plus de 2500 milliards de tonnes de CO2 se sont accumulées dans l'atmosphère.

自從1750年,超過(guò)25000億噸二氧化碳在大氣中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

La nuit, ils restituent cette chaleur accumulée.

到了晚上,它們會(huì)釋放出這些積累的熱量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

J'aime les avoir comme maman le faisait, accumulés.

我喜歡像我母親以前那樣收集它們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Par contre, elle s'accumule sur tous les produits.

然而,許多商品都被加上了粉紅稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

On accumule beaucoup de stress dans la journée.

我們?cè)诎滋旆e累了很多壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La neige s'accumulait contre la fenêtre à présent.

雪正在積滿(mǎn)窗欞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

La glace craque quand trop de pression s'accumule, et que la tension superficielle de la glace augmente.

當(dāng)冰上積累了太多壓力,并且冰的表面張力增加時(shí),冰就會(huì)裂開(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

La plupart d'entre nous avont secrètement une liste de souhaits qui s'accumule au fond de notre c?ur.

我們大多數(shù)人的內(nèi)心深處都有一個(gè)愿望清單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Lorsque les bactéries se décomposent, elles peuvent produire des gaz qui s'accumulent à l'intérieur de la dépouille.

當(dāng)細(xì)菌分解時(shí),它們會(huì)產(chǎn)生氣體,在遺體內(nèi)堆積。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Accumuler est une autre conséquence de la société de consommation.

堆積是消費(fèi)型社會(huì)的另一后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Elle avait ainsi accumulé beaucoup d'expérience dans ce domaine.

又積累了不少這方面的經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Numéro 1: reconnaissance. à 30 ans, Price accumule les reconnaissances.

認(rèn)可。30歲的普萊斯正在不斷積累榮譽(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com