欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les institutions mettent en place des séances d'éducation affective et sexuelle.

各機(jī)關(guān)成立情感和性教育班,辦班費(fèi)用由計(jì)劃生育部門承擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Constituées pour la plupart de chansons d'amour, elles présentent la vie affective, sincère et pure, des gens du peuple.

南北朝名歌大多是情歌,反映了人民真摯純潔的愛(ài)情生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Concernant les attitudes, les femmes l'emportent en qualités affectives, et les hommes l'emportent en défauts affectifs.

在態(tài)度方面,女性大多富有感情,而男性則大都缺乏感情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grace à ces liens, ils bénéficient d'une sécurité physique et affective et re?oivent soins et attention constants.

這些關(guān)系使兒童具有身心安全感,并使其得到持續(xù)的關(guān)愛(ài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rejet et l'isolement social créent une détresse affective et aggravent les effets physiques de la maladie.

排斥和社會(huì)孤立在感情上造成壓力,加劇了疾病對(duì)身體的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous deux visent à offrir à l'enfant la protection sociale, morale et affective dont il a besoin.

采用這兩種機(jī)制均是為了給孩子提供社會(huì)、道德和情感上的保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La protection sociale, morale et affective des enfants mineurs peut être assurée même en dehors d'un environnement familial.

即使脫離任何形式的家庭,也能確保未成年人受到社會(huì)、道德和情感上的保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous demandons qu'une priorité immédiate, nationale et internationale, soit accordée à la croissance physique, sociale et affective des enfants.

我們要求在國(guó)家和國(guó)際各級(jí)緊急重視兒童的身體、社會(huì)、心理和心智成長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils vivent les disputes de leurs parents dans l'angoisse et la culpabilité, et souffrent de détresse affective et d'isolement.

他們經(jīng)歷父母的吵鬧爭(zhēng)斗時(shí)有一種焦慮和負(fù)罪感,并會(huì)產(chǎn)生情緒壓抑和孤獨(dú)感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Personne ne nie qu'un logement décent favorise l'intégrité affective et l'équilibre psychologique, la santé, la sécurité et le bien-être.

人們承認(rèn),舒適的住房能夠促進(jìn)情感和身心的安全感,良好的健康、安全和幸福。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vie affective et amoureuse?: l'adolescence, l'homosexualité, les relations gar?ons-filles, la prévention des MST et la contraception.

廣告中的性歧視; 感情和愛(ài)情生活:青春期、同性戀、男女生關(guān)系,預(yù)防性病與懷孕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le plan pour l'éducation sur la sexualité et la santé affective comprend le planning familial et l'aide aux jeunes parents.

性和心智教育計(jì)劃包括計(jì)劃生育及對(duì)年輕父母的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants qui ont connu ce qu'aucun enfant ne devrait jamais avoir à subir ont besoin d'une aide affective psychosociale.

經(jīng)歷了任何兒童都不應(yīng)該經(jīng)歷的遭遇的兒童需要心理上的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, les centres de planning familial portent une attention particulière aux femmes, notamment en matière de vie sexuelle et affective.

此外,各計(jì)劃生育中心也特別關(guān)注婦女,尤其是在性生活和感情生活方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8 L'auteur se plaint aussi en termes généraux des conséquences affectives et financières que sa détention a eues pour ses enfants.

8 提交人還就拘留他對(duì)其子女造成的精神和經(jīng)濟(jì)影響做了一般性申訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les parents ou tuteurs légaux doivent aussi participer à la procédure car ils peuvent fournir une assistance générale, psychologique et affective à l'enfant.

父母或法定監(jiān)護(hù)人也應(yīng)當(dāng)?shù)綀?chǎng)參加訴訟,因?yàn)樗麄兡軌蛳蛳嚓P(guān)兒童提供某些心理和情感上的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes qui sont soup?onnées d'avoir des relations sexuelles avant le mariage sont stigmatisées, ce qui nuit à leur santé affective et sexuelle.

被發(fā)現(xiàn)有婚前性行為的女子會(huì)受到人們的譴責(zé),影響她們的情感和性健康。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La violence n'engendre que la violence, et ses conséquences tragiques laissent des blessures et des cicatrices affectives profondes qui subsistent génération après génération.

暴力只能夠滋生暴力,暴力造成的不幸后果給好幾代人留下深深的感情傷疤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Chili, c'est dès l'age de trois ans que commence l'éducation en vue d'une sexualité saine et responsable ainsi que d'une santé affective.

在智利,關(guān)于健康和負(fù)責(zé)任的性的教育和心智健康教育在三歲時(shí)就開(kāi)始了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants qui grandissent dans les familles où l'argent abonde mais où le temps manque risquent de souffrir de solitude et de détresse affective.

所謂工作收益豐、時(shí)間缺乏的家庭中的兒童,很可能經(jīng)歷感情孤獨(dú)和痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Compréhension orale 3

D'autres pensent que le plus important est la valeur affective.

另一些人覺(jué)得情感價(jià)值才是最重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

D'accord, je comprends mieux maintenant, vous traversez une passe affective difficile.

哦,我明白了,您正在處于一個(gè)情感困難期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.

它使用簡(jiǎn)單的口號(hào)激起強(qiáng)烈的情感反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Solange te parle

Je rencontre toutes sortes de femmes qui me parlent de leur vie affective et sexuelle.

我遇到各種各樣的女子,她們跟我談?wù)撉楦猩钜约靶陨睢?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Un autre signe subtil de la toxicité de tes parents est leur dépendance affective à ton égard.

父母有毒害性的另一個(gè)微妙跡象是他們對(duì)你的情感很依賴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Eh bien notre mémoire, elle doit être affective.

嗯,我們的記憶,一定是有感情的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il a 73 ans, pas la même relation affective, pas le même charisme.

他73歲了,不一樣的感情,不一樣的魅力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

La notion de famille, à laquelle les Fran?ais restent très attachés, recouvre aujourd'hui des formes multiples où la dimension affective est dominante.

家庭觀念,法國(guó)人仍然與之聯(lián)系在一起,如今成為感情方面占主導(dǎo)地位的復(fù)雜的形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Qu'elles soient plus affectives, plus sexuelles. C'est un juste équilibre qui est en train de se mettre en place.

讓他們更有感情,更性感。這是一個(gè)公平的平衡,正在到位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年2月合集

Certaines ont déjà été récemment validées par certains tribunaux au nom de l'intérêt supérieur de l'enfant à une " continuité affective" .

有些法院最近已經(jīng)以兒童最大利益的名義確認(rèn)了" 情感連續(xù)性" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典演講精選

Mais les mêmes femmes, quelques mois plus tard, leur vie affective ou matérielle s'étant transformée, seront les premières à souhaiter un enfant et deviendront peut-être les mères les plus attentives.

但也是同樣的女人,幾個(gè)月后,她們的情感或物質(zhì)生活已經(jīng)發(fā)生了轉(zhuǎn)變,她們會(huì)第一個(gè)想要孩子,也許會(huì)成為最細(xì)心的母親。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais en effet, l’idée était qu’elles réconfortent les soldats japonais, qu’elles subvenaient aux désirs des soldats, qui étaient séparés de leur famille, de leur conjointe, de leurs habitudes affectives ou sexuelles.

但事實(shí)上, 他們的想法是安慰日本士兵,滿足士兵的愿望,他們與家人、配偶、情感或性習(xí)慣分離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)哥說(shuō)雜志

Dévouée à ses patients, révoltée par les injustices sociales, cette maman se laissera séduire par le discours égalitaire des élus supérieurs, passés ma?tres dans l’art du mensonge et de la manipulation affective.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com