欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

25.A dur ane ,dur aiguillon .

犟驢要用刺棒抽。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, cet impératif moral se trouve renforcé par l'aiguillon de l'intérêt.

今天,它們獲得了自我利益的更鮮明的觸動。

評價該例句:好評差評指正

Un participant a dit que le Colloque mondial des villes pourrait servir d'aiguillon pour stimuler l'établissement de relations à tous les niveaux, au service de l'action locale.

一名與會者指出,世界城市論壇可促成將所有層次的當(dāng)?shù)匦袆勇?lián)系起來。

評價該例句:好評差評指正

Le Sommet avait fait ressortir l'importance d'une approche multilatérale et servirait d'aiguillon pour engager les grands groupes ainsi que les médias à continuer d'oeuvrer en faveur de l'exécution du Plan.

首腦會議強調(diào)了多邊方法的重要性,它將再次推動重要團(tuán)體以及媒體持續(xù)地參與執(zhí)行工作。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont sans doute encore plus difficiles à promouvoir que dans le cas du maintien ou de la consolidation de la paix, car il manque alors, dans une certaine mesure, la gravité et l'urgence de la situation comme aiguillon.

促進(jìn)這方面的協(xié)調(diào)要比促進(jìn)維持和平和建設(shè)和平更難,因為從某種程度上說,缺乏促使采取行動的嚴(yán)重性和緊迫性。

評價該例句:好評差評指正

Bien entendu, si des systèmes de défense antimissile étaient déployés par certains pays ou par des blocs politico-militaires, un tel mécanisme perdrait tout son sens puisque le système national de défense antimissile des états-Unis d'Amérique constituerait le principal aiguillon pour la prolifération des missiles.

當(dāng)然,如果個別國家或軍事政治集團(tuán)部署了反導(dǎo)彈防御系統(tǒng),則這種機制就變得毫無意義,因為美利堅合眾國的國家反導(dǎo)彈防御系統(tǒng)將成為導(dǎo)彈擴散的主要動力。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, la présence d'externalités passives comme l'existence d'un bassin de main-d'?uvre suffisamment qualifiée ou l'aiguillon de l'émulation ne garantit pas la présence des acteurs indispensables à la formation d'un système dynamique ou à l'intense coopération formelle et informelle qui débouche sur l'efficacité collective.

同樣,具備被動的外部因素,例如擁有適當(dāng)?shù)募夹g(shù)勞力儲備或競爭獎勵機制,并不能保證出現(xiàn)形成有活力的制度所需要的關(guān)鍵行為者,或出現(xiàn)實現(xiàn)集體效力的正式和非正式緊密合作。

評價該例句:好評差評指正

Certes, certains pays sont restés à la tra?ne et quelques-uns n'ont guère fait de progrès ou n'ont pu mener à bien les réformes requises, faute de volonté politique ou sous l'aiguillon d'intérêts particuliers, mais il est incontestable que de nombreux pays en développement ont pris des mesures allant dans le sens des orientations préconisées dans le Consensus.

雖然并非每個國家都作出了充分的進(jìn)展,而且少數(shù)國家因不夠努力或缺乏政治意志或特別興趣而無法進(jìn)行必要的改革,但是有強烈的證據(jù)表明,很多發(fā)展中國家依照《共識》商定的方向采取了積極的措施。

評價該例句:好評差評指正

Les grosses opérations de privatisation à?forte intensité de capital entrent parfois dans cette catégorie, lorsque les sociétés locales ne sont?pas en mesure de trouver les capitaux dont elles ont besoin ou qu'elles manquent d'autres ressources (telles que méthodes de gestion ou technologie) qui sont nécessaires pour qu'une entreprise privatisée soit compétitive. Lorsqu'il faut procéder rapidement à une restructuration sous l'aiguillon d'une forte pression concurrentielle ou d'une surcapacité, les fusions-acquisitions internationales ont pour effet de restructurer les capacités existantes au lieu d'en créer de?nouvelles.

大規(guī)模的資本密集型私有化舉措,可能也屬于這一類,在本國的公司無力籌集所需的資金或缺少使私有化公司具有競爭力所需的其他資產(chǎn)(如管理規(guī)范或技術(shù))時,在由于強大的競爭壓力或生產(chǎn)能力過剩需要迅速改組的情況下,收購和合并可引起現(xiàn)有生產(chǎn)能力的調(diào)整而不是增加新的生產(chǎn)能力。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

à huit heures, les b?ufs, pressant leur marche sous l’aiguillon d’Ayrton, arrivèrent à la station de Red-Gum.

晚上八點鐘,牛在鞭子的驅(qū)趕下,加緊了腳步,到達(dá)了紅膠站。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Avait-il un aiguillon ? oui certes, sa misère ; avait-il des ailes ? oui certes, sa joie.

他有指揮棒嗎?有,肯定有:他的窮苦;他有翅膀嗎?有,肯定有:他的歡樂。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

De la voix et de l’aiguillon, il excita ses b?ufs, qui, enlisés jusqu’à mi-jambes, ne purent bouger.

他一邊抽動鞭子,憑那幾頭牛的力氣,車子紋絲不動,而且越陷越深。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Je vous remercie beaucoup, dit Mathilde gaiement. Nous allons nous fixer au chateau d’Aiguillon, entre Agen et Marmande.

“太謝謝您了,”瑪?shù)贍柕赂吲d地說,“我們要在阿讓和瑪芒德之間的埃吉庸古堡定居。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Quirites, gentlemen, caballeros, mes amis ! voulez-vous ne sentir aucun aiguillon et vous passer de lit nuptial et braver l’amour ? Rien de plus simple.

“公民們,先生們,少爺們③,朋友們!你們要摒絕床第之事,放棄兒女之情而毫不沖動嗎?再簡單也沒有。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Non pas, s’il vous pla?t, mon bel ami ; non, pas ici, du moins. Ne voyez-vous pas que nous sommes en face de l’h?tel d’Aiguillon, lequel est plein de créatures du cardinal ?

“請別,漂亮的朋友,至少別在這兒。您難道沒看見,我們對面就是埃吉翁公館,里面盡是紅衣主教的人?

評價該例句:好評差評指正
Poesie

Vers là-bas, je chemine, pèlerin ; toute peine un jour deviendra un aiguillon pour la volupté.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com