欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Autrement dit, leur pouvoir d’achat ou leurs revenus réels (c’est-à-dire ajustés en fonction de l’inflation) diminue.

換句話來說,他們的購買力或者經(jīng)通脹調(diào)整的實際收入降低了。

評價該例句:好評差評指正

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未經(jīng)調(diào)整的上限估算值偏差很大。

評價該例句:好評差評指正

Les années de vie ajustées sur l'incapacité (DALY) reflètent les décès prématurés.

傷殘調(diào)整壽命是早期死亡的指標。

評價該例句:好評差評指正

La rémunération annuelle des intéressés est donc ajustée chaque année au mois de janvier.

因此,有關(guān)個人的年報酬調(diào)整已于每年1月進行。

評價該例句:好評差評指正

Les prévisions de dépenses seront régulièrement ajustées en fonction des données nationales et internationales.

今后將根據(jù)國家和國際的實際情況,不斷修正費用估計。

評價該例句:好評差評指正

Le co?t du matériel a été ajusté pour tenir compte de sa valeur résiduelle.

小組對設(shè)備費用作了調(diào)整,以便考慮到設(shè)備的剩余價值。

評價該例句:好評差評指正

Le co?t des écrémeuses a été ajusté pour tenir compte de leur valeur résiduelle.

小組對石油回收船的費用作了調(diào)整,以考慮到這些船舶的剩余價值。

評價該例句:好評差評指正

Si l'amendement au projet de résolution est adopté, cet état sera ajusté en conséquence.

如果該決議草案的修正案通過,這一陳述也將相應(yīng)調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

A la fin de chaque exercice, les contributions des autres Parties sont ajustées en conséquence.

應(yīng)在每一財政周期結(jié)束時據(jù)此對其他締約方的捐款額作出必要的調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

對2004-2005兩年期財務(wù)報表披露附注也作了相應(yīng)調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

De?ce fait, le?Comité a?ajusté la réclamation pour compenser ce risque.

所以,小組對索賠作了調(diào)整,以抵消此種“多報可能”。

評價該例句:好評差評指正

Les quantités demandées pour certaines utilisations post-récolte avaient été ajustées en fonction d'un dosage standard.

他進一步說,還對某些收獲后用途的提名數(shù)量進行了調(diào)整,以便使之符合標準的使用率。

評價該例句:好評差評指正

Il a néanmoins, dans chaque cas, ajusté la réclamation en fonction du risque de surestimation.

然而,在每一種這樣的情況下,都按多報的可能性對索賠做了調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

On trouvera à l'annexe III.A les montants ajustés.

經(jīng)調(diào)整的模塊費用載于附件三.A。

評價該例句:好評差評指正

Il a donc ajusté le montant réclamé en conséquence.

小組在這方面對索賠數(shù)額作了調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

Il a donc ajusté la réclamation pour compenser ce risque.

因此專員小組對索賠額作了調(diào)整以抵消“夸大損失的可能”。

評價該例句:好評差評指正

Son programme de travail biennal devra être ajusté en conséquence.

將據(jù)此對公發(fā)司的兩年期工作方案作出相應(yīng)調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

Ce bilan, exprimé en pourcentage, est appliqué à la valeur ajustée.

評估數(shù)以百分比為表示方法,將對調(diào)整值使用這一數(shù)字。

評價該例句:好評差評指正

L'industrialisation doit être ajustée selon les principes du développement durable.

工業(yè)化必須遵守可持續(xù)發(fā)展的原則。

評價該例句:好評差評指正

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是與國家法律和行政體系的特性相適應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

L'échelle de cette formation peut être ajustée à n'importe quelle taille.

這個陣列的尺度可以達到任意大小。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Au bout de deux mois et demi, les couples avaient été mis en place, et les premiers bordages étaient ajustés.

兩個半月以后,肋材擺正了,第一批鋪板也放妥了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Chaque poutre est ajustée au millimètre, avec des chevilles géantes.

每根光束都調(diào)整到毫米,帶有巨大的釘子。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ces piquants furent ajustés solidement à l’extrémité des flèches, dont la direction fut assurée par un empennage de plumes de kakatoès.

把這些硬刺裝在箭頭上,再加上一些美冠鸚鵡的羽毛,射起來就十分準確有效了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Chaque assemblage des pièces de la flèche est ajusté au millimètre, à la main.

- 動臂部件的每個組件都手動調(diào)整到毫米。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Bient?t les fers furent ajustés aux sabots du cheval. Puis le maréchal ferrant réclama son salaire, et s’en alla sans avoir prononcé quatre paroles.

釘完之后,鐵匠要了工錢就走了,總共說了沒有四句話。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年9月合集

SB : Elles seront ajustées en fonction des circonstances du Covid et à des nouvelles grèves scolaires, lancé par Greta Thunberg.

SB:它們將根據(jù)Covid和Greta Thunberg發(fā)起的新學(xué)校罷工的情況進行調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En effet, le Macaroni est maniéré à l'excès, il parle avec une voix haut perchée, porte des vêtements très ajustés ainsi qu'un minuscule tricorne posé sur une perruque immense.

實際上,Macaroni人表現(xiàn)過度了,說話聲音很高,穿著非常合身的衣服,頭上戴了一頂微小的三角帽,還戴著一頂巨大的假發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cette ruine est reconnaissable à deux grandes fenêtres carrées qu’on y voit encore ; celle du milieu, la plus proche du pignon de droite, est barrée d’une solive vermoulue ajustée en chevron d’étai.

這一殘跡不難辨認,現(xiàn)在人們還能望見那上面的兩扇大方窗,中間,最靠近右墻尖的那扇窗子頂上還橫著一根方椽,這是作為承受壓力的擱條裝在那上面的,已有蟲傷。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

Les tactiques de l'" opération antiterroriste" dans l'est de l'Ukraine doivent être ajustées afin d'éviter de faire des victimes parmi les civils, a indiqué lundi le président ukrainien Petro Porochenko.

9.烏克蘭總統(tǒng)波羅申科周一表示,必須調(diào)整烏克蘭東部“反恐行動”的戰(zhàn)術(shù),以避免平民傷亡。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce drone était déjà en développement mais nous poursuivons cette mise au point pour qu'elle soit ajustée aux besoins et aux requêtes des Ukrainiens.

- 這架無人機已經(jīng)在開發(fā)中,但我們正在繼續(xù)開發(fā),以便根據(jù)烏克蘭人的需求和要求進行調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Car ces couples ravis, étroitement ajustés et avares de paroles, affirmaient au milieu du tumulte, avec tout le triomphe et l'injustice du bonheur, que la peste était finie et que la terreur avait fait son temps.

那一對對心醉神迷的男女緊緊依偎在一起,話雖不多,卻以他們得意揚揚、惟我獨樂的神情在一片喧鬧聲中表明,鼠疫已經(jīng)結(jié)束,恐怖時期已一去不復(fù)返了。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Ce poisson a la tête plate, arrondie et la partie antérieure du corps couverte de plaques osseuses ; sa bouche est privée de dents ; des nageoires pectorales assez développées sont ajustées à son corps dépourvu de queue.

這條魚的頭部平而圓,身體的前部都是骨盤;它的嘴里無牙,身上有很發(fā)達的胸肌,可是沒有尾巴。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Mon père, gardant son grand chapeau sur la tête, attendait, en manches de chemise, que l'opération f?t terminée, tandis que ma mère se hatait, ayant ajusté ses lunettes de myope, et ?té ses gants pour ne les pas gater.

我的父親,拿著頭上的大帽子,脫去外衣,等待著操作完成。而我的母親比較著急,調(diào)整完近視眼鏡,把手套脫下以免被弄臟。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

On pourra également demander à être transféré sur n'importe quel site dans le monde, mais à condition d'accepter que son salaire soit ajusté en fonction du prix de la vie locale.

你也可以要求調(diào)到世界上任何一個站點,但條件是你接受你的工資根據(jù)當?shù)氐纳畛杀具M行調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Au sujet de ton père ou de la robe que je t'ai si mal choisie et ajustée ? Je te ferais remarquer que ni ta descente catastrophique ni ta cavalcade dans cet endroit miteux n'ont semblé défaire la moindre couture !

“是因為你父親,還是因為那件我沒選好也沒改好的禮服?我和你說,你從臺上蹦下來,還在這個破地方亂跑,結(jié)果連衣服的一根縫線都沒撐破!”

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Tout est calculé, minuté et ajusté.

評價該例句:好評差評指正
《你好,憂郁》Bonjour Tristesse

C'était dr?le, d'ailleurs: j'avais visé Eisa, j'avais aper?u la faille, ajusté mes coups avant de parler.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com