欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

這些產品都已成功申請到國家專利。

評價該例句:好評差評指正

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

產品適用于各檔次場所。

評價該例句:好評差評指正

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律約束力的程序得到嚴格遵守。

評價該例句:好評差評指正

Les mesures doivent cependant être strictement appliquées.

不過,必須嚴格執(zhí)行這些措施。

評價該例句:好評差評指正

Cette recommandation est considérée comme étant appliquée.

這項建議可視為已經執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Six des 10 recommandations ont été appliquées.

建議中有6項已經得到執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

La recommandation a été appliquée dans son intégralité.

這項建議已得到充分執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, elles sont rarement appliquées dans la pratique.

但是,實際上在現(xiàn)實中很少應用這項規(guī)則。

評價該例句:好評差評指正

Ces restrictions étaient souvent appliquées de fa?on discriminatoire.

這種限制的實施常常是歧視性的。

評價該例句:好評差評指正

La recommandation est donc considérée comme intégralement appliquée.

因此,該建議得到充分執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois la loi doit encore être complètement appliquée.

但是,這部法律還未得到充分實施。

評價該例句:好評差評指正

Parallèlement, la peine capitale continue d'être appliquée.

與此同時,死刑仍在繼續(xù)執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les résolutions adoptées doivent être automatiquement appliquées.

已經通過的所有決議理所當然都是須執(zhí)行的決議。

評價該例句:好評差評指正

Les politiques de redistribution devraient être plus largement appliquées.

再分配政策應得到更加廣泛的實施。

評價該例句:好評差評指正

Ces lois étaient humiliantes mais elles étaient appliquées uniformément.

通行證法以一種有辱人格,但是統(tǒng)一一致的方式來管理。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons que cette résolution devrait être entièrement appliquée.

我們認為,該決議應當得到充分執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

La politique de tolérance zéro doit être rigoureusement appliquée.

零容忍政策必須得到嚴格遵守。

評價該例句:好評差評指正

Ces décisions ont été appliquées dans le présent rapport.

因此,本報告就是按照安全理事會前述各項決定編寫的。

評價該例句:好評差評指正

Certaines de ses principales recommandations ont été appliquées immédiatement.

因此,其中一些主要建議得到了立即貫徹。

評價該例句:好評差評指正

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除對婦女一切形式歧視公約》仍然不被人所知,固而仍未執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.

1701號決議必須得到全面執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Comment votre décision pourra-t-elle être appliquée et exécutée?

你們的決定將要怎么應用和實行呢?

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

En cas de tentative d’évasion, la peine de mort lui sera appliquée.

倘有越逃不軌,對其定處死刑。

評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

J'ai un deuxième master de langue fran?aise appliquée de l'université de la Sorbonne à Paris.

我在巴黎索邦大學獲得了應用法語的第二個碩士學位。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Appliquée cette fois, non plus seulement au langage, mais aussi aux images.

這次應用,不只是語言,還有圖像。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Cette colle médicale unique, inspirée de propriétés naturelles, est en cours de développement pour être appliquée aux patients.

這種受到自然屬性的啟發(fā)的獨特的醫(yī)療膠水,正在被開發(fā)以便能夠應用于疾病治療。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

La logique ne marche pas toujours, et ne peut pas être appliquée à tout.

邏輯不總是行得通的,且不能應用在任何地方。

評價該例句:好評差評指正
法國制造

Une pression de 80 t est appliquée pour que les gravures soient homogènes.

壓力機噸位為80噸,以確保雕刻均勻一致。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Thibault, de la cha?ne Histoire Appliquée, est ici dans l'atelier pour nous répondre.

來自應用歷史頻道的Thibault,在工作室里為我們解答。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Sa mission ? S'assurer que personne n'attaque le pays, et que les lois votées par les Fran?ais soient appliquées.

他的職責?就是確保國家不受到攻擊,以及確保由法國人民決議通過的法律被實施。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Ainsi les orchidées ont des racines appliquées contre le tronc, qui sont colonisées par des champignons.

因此,蘭花的根部被真菌固定在樹干上。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Météo France a modélisé l'impact de plusieurs solutions appliquées à l'épisode de canicule de 2003.

法國氣象局模擬了應用于 2003 年酷暑事件的幾種解決方案的影響。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Tout à coup mon oreille, appliquée par hasard sur la muraille, crut surprendre des paroles vagues, insaisissables, lointaines.

忽然我把耳朵貼近我靠著的巖石,我好象聽到幾個字的聲音,模糊、不清、遙遠。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Comprises et appliquées comme elles devaient l'être, ces mesures étaient de nature à arrêter net toute menace d'épidémie.

這些措施旨在徹底防止一切瘟疫的威脅,應當在理解的基礎上加以實施。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Mode progressif : les résultats sont théoriques et fondamentaux avant de devenir graduellement des technologies appliquées.

基礎理論成果被逐步轉化為應用技術。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Je fais de la recherche appliquée et mes connaissances sur ces sujets sont limitées.

我是搞應用研究的而且在這方面水平不高。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年7月合集

La loi martiale appliquée dans le sud des Philippines.

菲律賓南部實行戒嚴令。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une pratique déjà appliquée à Taverny, en région parisienne.

巴黎地區(qū)的塔維尼已經采用了這種做法。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

La peine de mort est encore appliquée dans 56 pays.

56個國家仍然適用死刑。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年2月合集

Une taxe sur les ressources sera également appliquée à l'eau.

還將對水征收資源稅。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com