欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les compétences de cet homme de sciences s'étendaient de l'archéologie à la linguistique, de l'épigraphie à l'anthropologie.

作為全才型的學(xué)者,他不斷地將自己的治學(xué)方向加以延伸:從考古學(xué)到語言學(xué)、從金石學(xué)到人類學(xué),都烙刻下屬于他的光輝印記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est professeur d'archéologie.

他是考古學(xué)教授。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mots et les choses: Une archéologie des sciences humaines.

《詞與物──人文科學(xué)考古學(xué)》。上海:三聯(lián)書店。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils font des études d'archéologie.

他們進(jìn)行考古學(xué)研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, un colloque sur l'espace et l'archéologie s'est tenu.

最后,委員會(huì)舉辦了一次“空間與考古學(xué)”的研討會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les personnes sélectionnées suivraient un programme dipl?mant de 20 mois à l'Institut d'Archéologie.

被選拔的人員將在考古學(xué)會(huì)接受為期20個(gè)月有學(xué)位的培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les domaines couverts comprenaient la construction de barrages, l'agriculture, l'horticulture, les h?pitaux et l'archéologie.

涉及的領(lǐng)域包括河壩建設(shè)、農(nóng)業(yè)、園藝、醫(yī)院和考古工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Michel Foucault. Les mots et les choses - une archéologie des sciences humaines. (Paris: Gallimard, 1966).

米歇爾????。詞與物--人文知識(shí)考古學(xué)。巴黎Gallimard出版社,1966年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les disciplines ont été convoquées auprès de la tête couronnée : médecine légale, archéologie, histoire, toxicologie, paléogénétique, anthropologie...

為了解開國王頭顱之謎,各種學(xué)科聚集一堂,比如法醫(yī)學(xué)、考古學(xué)、歷史、毒藥學(xué)、史前遺傳學(xué)以及人類學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours du débat général, le Comité a entendu un exposé de Toshibumi Sakata (Japon) intitulé “Archéologie depuis l'espace”.

在一般性交換意見中,委員會(huì)聽取了日本Toshibumi Sakata所作的題為“從空間進(jìn)行考古”的專題介紹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a convenu qu'un colloque sur le thème “Espace et archéologie” se tiendrait au cours de sa quarante-huitième session.

委員會(huì)商定,應(yīng)在委員會(huì)第四十八屆會(huì)議期間舉行一次空間與考古學(xué)專題討論會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette institution a établi l'inventaire des biens meubles et des archives photographiques des collections d'archéologie, d'histoire et d'ethnographie de l'état.

它已列出了一份關(guān)于文化財(cái)產(chǎn)的清單,并且編寫了關(guān)于國家擁有的考古、歷史和人種學(xué)收藏品的照片檔案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le service public des enquêtes archéologiques est chargé de mettre en ?uvre la politique relative à l'archéologie au nom du Ministre.

國家考古調(diào)查公務(wù)員代表大臣負(fù)責(zé)執(zhí)行考古政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle s'emploie à préserver l'héritage culturel du Liban en soutenant l'archéologie et la restauration de sites historiques ainsi que l'artisanat traditionnel.

基金會(huì)致力于通過考古學(xué)、歷史遺址復(fù)原、弘揚(yáng)傳統(tǒng)手工藝等維護(hù)黎巴嫩的文化遺產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatre groupes de travail ont été prévus: restitution de la documentation; restitution des ?uvres d'art; archéologie; et échanges entre artistes.

四個(gè)工作組分別是:文獻(xiàn)歸還工作組、藝術(shù)品歸還工作組、考古工作組和藝術(shù)家交流工作組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prallèlement,en s’appuyant sur les données de l’archéologie et de l’histoire,la science russe entreprenaint l’ étude du passé et de la culture des nomades.

同時(shí),在考古發(fā)現(xiàn)和歷史資料的推動(dòng)下,俄羅斯開展了大量與游牧文化和歷史有關(guān)的科學(xué)研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les groupes chargés des questions relatives à la restitution de la documentation, à l'archéologie et aux échanges entre artistes ont commencé leurs travaux.

文獻(xiàn)歸還、考古和藝術(shù)交流工作組都已經(jīng)開始工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La combattre suppose donc un travail d'archéologie et de déconstruction, la compréhension de ses processus, de ses mécanismes et de son langage et de son discours.

因此,與之作斗爭(zhēng)就需要考究剖解,了解其過程、機(jī)制、用語和言論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La combattre suppose donc un travail d'archéologie et de déconstruction; la compréhension de ses processus, de ses mécanismes et de son langage parlé et non verbal.

因此,與之作斗爭(zhēng)就需要建筑和拆遷并舉,了解它的形成過程,作用機(jī)制,以及它的口語化和非口語化的語言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministère de la culture et des affaires religieuses, le Fonds central pour la culture et le Département d'archéologie auront la responsabilité conjointe des activités correspondantes.

文化及宗教事務(wù)部,中央文化基金及考古司分工負(fù)責(zé)這一工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國制造

Bonjour, je suis Fabrice Cognot, je suis docteur en archéologie médiévale et je suis forgeron.

大家好,我是 Fabrice Cognot,我擁有中世紀(jì)考古學(xué)博士學(xué)位,我是一名鐵匠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Max était mon professeur d'archéologie, il a changé de carrière.

“麥克斯曾經(jīng)是我的考古學(xué)教授,他后來換了職業(yè)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Clément : écoutez, je suis étudiant en archéologie à l'université de Niamey.

聽著,我是尼亞美大學(xué)的一名考古學(xué)學(xué)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

C'est une garde qu'on appelle en " chapeau de gendarme" en archéologie celtique.

這是凱爾特考古學(xué)中被稱為“憲兵帽”的用于防備的劍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Cette connaissance sur les rituels du quotidien peut être trouvée par l'archéologie.

這種關(guān)于日常習(xí)俗的知識(shí)可以通過考古學(xué)找到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Professeur Kouada est professeur d’archéologie à Niamey.

庫阿達(dá)教授是尼亞美的一名考古學(xué)教授。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'archéologie permet aussi d'attester de pratiques de magie noire pendant l'Antiquité.

考古學(xué)也使得證明古代黑魔法習(xí)俗成為可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

On est en plein entre la mythologie et l'archéologie.

這正處于神話和考古之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Et une reconstruction fidèle en relief en sera faite, grace à la photogrammétrie, une technique utilisée en archéologie et en géologie.

多虧了攝影測(cè)量的,考古學(xué)和地質(zhì)學(xué)中使用的一種技術(shù),這艘沉船將進(jìn)行重建。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Un grand merci également à l'INRAP pour ce superbe partenariat qui permet de pousser un peu d'archéologie sur la cha?ne.

還要非常感謝INRAP,我們擁有了這種出色的合作伙伴關(guān)系,使我們能夠推動(dòng)一點(diǎn)考古學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Enfin, l'archéologie révèle bien des bains grecs, mais de tailles relativement modestes et peu profonds.

最后,考古發(fā)現(xiàn)了希臘浴桶,但相對(duì)較小且較淺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

" Bonjour Olivier, quels sont les défis aujourd'hui pour l'archéologie fran?aise et en fran?ais ici au Pakistan ? "

“Olivier你好,如今在巴基斯坦的法國考古學(xué)和用法語進(jìn)行的考古學(xué)遇到了什么挑戰(zhàn)?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

Et pour cela, je vais retrouver Lydia à l'Institut d'archéologie.

為此,我要去考古研究院見一見Lydia。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

?a tombe bien, vous pourrez venir jeter vous-mêmes un coup d'?il lors des JEA, les Journées Européennes de l'Archéologie.

非常巧的是,大家可以在JEA(歐洲考古日)期間親自來看看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais en tout cas, l'archéologie prouve l'importance des incendies et des destructions que la ville a subi à cette époque.

但無論如何,考古學(xué)證明了當(dāng)時(shí)這座城邦遭受的火災(zāi)和破壞的非常嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

Lydia travaille au laboratoire d'archéologie d'Akademgorodok.

Lydia在新西伯利亞的考古實(shí)驗(yàn)室里面工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il faut ajouter à ?a que l'état de l'archéologie de la région n'est pas très brillant.

應(yīng)該補(bǔ)充的是,該地區(qū)的考古狀況不是很光明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour le directeur de l'archéologie sous-marine, le trafic est en pleine expansion.

- 對(duì)于水下考古主任來說,交通正在蓬勃發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

C'est un docteur en archéologie et spécialistes de Limoges qui a découvert le filon.

發(fā)現(xiàn)這條靜脈的是一位來自利摩日的考古學(xué)博士和專家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Cette composition très fréquente, effectivement, c'est ce que nous on appelle en archéologie la panoplie ternaire.

事實(shí)上,這種非常密集的構(gòu)圖就是我們?cè)诳脊艑W(xué)中所說的三元全景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com