欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ne parlant pas le fran?ais et venant d'un pays où tout se monnaie et s'achète, elles sont une proie facile pour les arnaqueurs aux petits pieds comme pour les mafieux patentés.

她們不會(huì)說(shuō)法語(yǔ),來(lái)自一切都可買賣的國(guó)家,她們很容易成為“小腳”騙子以及有組織的犯罪組織的犧牲品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Le Rire Jaune

Bon, je dis que ce sont des médecins mais en vrai c'est des arnaqueurs.

好吧,我說(shuō)他們是醫(yī)生,但實(shí)際上他們是騙子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un message devrait s'afficher dès qu'on cliquera sur un lien envoyé par un arnaqueur.

一旦您點(diǎn)擊詐騙者發(fā)送的鏈接,就會(huì)出現(xiàn)一條消息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Impossible de dresser le profil de ces arnaqueurs.

- 無(wú)法描述這些騙子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Dont Libération nous raconte ce matin que l'identité a été usurpée par des arnaqueurs franco israéliens, aujourd’hui recherchés par les services de renseignement fran?ais et israéliens.

Dont Libération今天早上告訴我們,這個(gè)身份被法國(guó) - 以色列騙子篡奪了,現(xiàn)在法國(guó)和以色列情報(bào)部門通緝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le seul témoin de cette histoire est le propre neveu de Charles de Cobenzl, Jean-Philippe de? Cobenzl, qui en veut à mort à cet arnaqueur qui escroque tout le monde.

這個(gè)故事的唯一目擊者是查爾斯·德·科本茨爾的侄子讓-菲利普·德·科本茨爾,他對(duì)這個(gè)欺騙所有人的騙子感到憤怒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une tendance qui n'a pas échappé à des arnaqueurs qui ont décidé de louer des appartements de luxe, mais pas pour les habiter: ils font de la sous-location de vacances sur le dos des propriétaires.

決定租用豪華公寓但不住在其中的詐騙者并沒(méi)有逃過(guò)騙子的注意:他們以業(yè)主的名義轉(zhuǎn)租度假屋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Pour lui, des arnaqueurs s'enrichissent en vendant aux? plus riches, et notamment aux rois de France, des morceaux de cornes de licorne à faire tremper? dans toutes les coupes à boire pour empêcher les empoisonnements.

對(duì)他來(lái)說(shuō),騙子通過(guò)向最富有的人,特別是法國(guó)國(guó)王出售獨(dú)角獸角片來(lái)浸泡在所有飲水杯中以防止中毒來(lái)中飽私囊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Un brouteur, c'est un arnaqueur sur internet.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
abc delf b1

Les internautes ont mal d'amour doivent quant à eux se méfier des arnaqueurs coeurs qui joue sur leur sentiments.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com