Nous voulons en particulier remercier l'Ambassadeur Curtis Ward qui a su présenter un texte bien articulé.
我們特別感謝柯蒂斯·沃德大使的干練領(lǐng)導(dǎo),為我們提出一份有條有理的案文。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Conseil s’était occupé plus particulièrement d’observer les mollusques et les articulés, et bien que la nomenclature en soit un peu aride, je ne veux pas faire tort à ce brave gar?on en omettant ses observations personnelles.
康塞爾尤其忙碌于觀察軟體動物和節(jié)肢動物,雖然分類術(shù)語有些枯燥無聞,但我不想有負(fù)于這位老實的小伙子,把他個人的觀察省略掉。
Et pour terminer l’étude des articulés marins, il aurait d? citer la classe des cyrrhopodes qui renferme les cyclopes, les argules, et la classe des annélides qu’il n’e?t pas manqué de diviser en tubicoles et en dorsibranches.
要完成海底節(jié)肢動物的研究,他恐怕還得列舉出包含劍水蚤和銀色蚤的蔓足綱,與尚未細(xì)分為管棲類和前支類的環(huán)節(jié)綱。
Cependant, par les vitres du Nautilus presque immobile, je n’apercevais encore sur ces longs filaments que les principaux articulés de la division des brachioures, des lambres à longues pattes, des crabes violacés, des clios particuliers aux mers des Antilles.
然而,透過幾乎是絲紋不動的“鸚鵡螺號”船上的玻璃窗,在長長的海草葉子上,我只看到了一些腕足類的主要節(jié)肢動物,像長爪海蜘蛛、紫海蟹和安第列斯海特有的翼步螺。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com