欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Pour les bonheurs intimes, comme pour les ressentis hors la banalité, c’est difficile de les partager avec d’autres personnes.

幸福的私密,自己只能偷著樂;而超乎尋常的經(jīng)歷,也難與他人分享。

評價該例句:好評差評指正

Faisons-nous un point d'honneur de ne pas répondre aux souffrances du monde par des platitudes et des banalités.

讓我們不要以陳詞濫調(diào)來應(yīng)對世界的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

C'est une banalité que de dire que le sida ne conna?t pas de frontières, mais dans le cas des Cara?bes c'est une vérité fondamentale.

說艾滋病不分國界是陳詞濫調(diào),但就加勒比而言,這是一條根本性的真理。

評價該例句:好評差評指正

C'est à présent devenu une banalité que de dire que la crédibilité de l'ONU - y compris son adhésion au multilatéralisme - est contesté ouvertement.

現(xiàn)在并非鮮為人知的事實(shí)是,聯(lián)合國的信譽(yù)——包括其對多邊主義的堅持程度——正遭公開質(zhì)疑。

評價該例句:好評差評指正

Mais vous devez faire un travail personnel de lecture : vous devez lire, tout lire, tout ce que vous pouvez trouver sur internet pour que le fran?ais devienne pour vous une banalité.

但你們個人也要做功課:多讀。讀你在網(wǎng)上找到的任何法語的東西,使得法語對你們來講很習(xí)以為常了。

評價該例句:好評差評指正

Notre chatiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de le?on aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我們受到的懲罰確實(shí)是非常嚴(yán)厲的,但是,這也許可以成為一些國家和領(lǐng)導(dǎo)人的教訓(xùn),這些國家和領(lǐng)導(dǎo)人今天也許悲劇性地認(rèn)為,浪漫主義神學(xué)和不現(xiàn)實(shí)的夢想的危險的惰性要比平淡無奇的明智和審慎的政治道路更加優(yōu)越。

評價該例句:好評差評指正

Alors que des pays et des institutions plus riches ont regardé avec méfiance nos luttes pour le développement en n'offrant que des conseils douteux, en ne formulant que des platitudes et des banalités, le peuple cubain a retroussé ses manches en donnant librement le meilleur de lui-même d'une manière qui a touché le c?ur et l'ame du peuple saint-vincentais.

當(dāng)更為富裕的國家和機(jī)構(gòu)不以為然地看待我們實(shí)現(xiàn)發(fā)展的斗爭,只開出可疑的處方,以及講些陳詞濫調(diào)時,古巴人民已經(jīng)卷起袖子,慷慨相助,使文森特人民感動萬分。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Je sais que là, je dis seulement des banalités.

我知道我剛剛說的只是一些平庸的見解。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Conseil, confus de s’être jeté dans la banalité, n’acheva pas.

康塞爾覺得自己說得太平庸了,有些不好意思,于是停嘴不說了。

評價該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

Force me fut ensuite d’échanger avec elle les banalités habituelles sur la captivité.

然后去交換了一些有關(guān)囚禁的慣例的東西。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Vous n'appréciez pas les répétions, les illogismes et les banalités.

你們不喜歡重復(fù),無邏輯和平庸。

評價該例句:好評差評指正
DALF C1/C2 聽力練習(xí)

En fait, sur Internet, on ne communique pas. On échange des informations et des banalités.

實(shí)際上,在網(wǎng)上,人們不能溝通。人們交換信息和一些平庸的見解。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Excuse-moi de te rappeler cette banalité, cette chose évidente, mais le fait de le vouloir ne te fera pas parler fran?ais.

原諒我提醒你這一老生常談的事,這件非常明顯的事,但光想是無法讓你學(xué)會說法語的。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Cheng Xin fut gagnée par la même sensation de banalité que plus t?t, cette impression d'avoir fait marche arrière.

唯一令程心感慨的仍然是這種時光倒流的平凡感。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les historiens et les écrivains gratifièrent plus tard cette scène de descriptions épiques mais, ce jour-là, tout avait été d’une parfaite banalité.

不管后來的歷史學(xué)家和文學(xué)家們?nèi)绾蚊枋觯?dāng)時的真實(shí)情景就是這樣平淡無奇。

評價該例句:好評差評指正
André哥哥的有聲讀物

Ce qui l’en éloignait surtout, c’étaient leur banalité et la ranc?ur de l’inévitable et immédiat réveil.

驅(qū)使他遠(yuǎn)離這一切的首先是他們的平庸和對不可避免的立即覺醒的怨恨。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年6月合集

Quand on vient au sport également aussi la presse me préserve de la banalité des choses.

說到體育,媒體也保護(hù)我不受平庸事物的影響。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年11月合集

Voilà, ?a c'est une situation d'une extrême banalité.

好吧, 這是一個非常平庸的情況。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年5月合集

On gardera cette histoire précieusement quand sera revenu le temps de la banalité.

當(dāng)平庸的時代回歸時,我們將珍惜這個故事。

評價該例句:好評差評指正
Iconic

Oui, la vie, c'est plein de choses, mais c'est aussi la banalité de la vie.

是的,生活中充滿了各種事情,但這也是生活的平庸之處。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Ils n'avaient échangé que des banalités dont discutent deux camarades venant de faire connaissance, mais Yun Tianming se souvenait encore aujourd'hui de leurs moindres paroles.

談的都是剛認(rèn)識的同學(xué)最一般的話題,但云天明至今清晰地記得每一個字。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Qu'est ce qu'il y avait écrit dessus ? Oh, et puis ne me répond pas, l'amour est d'une banalité affligeante. Tu l’as vraiment égaré ?

“上面寫了些什么?好吧,不用回答我的問題,愛情都是大同小異。你真的把它弄丟了嗎?”

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Les insurrections, il y en a partout dans le monde à toutes les époques, c'est d'une banalité sans nom en fait, les humains passent leur temps à s'insurger.

起義,全世界無時無刻不在,其實(shí)是平庸無名,人類把時間花在造反上。

評價該例句:好評差評指正
Iconic

La scène du Royal Cheese dans Pulp Fiction, qui n'est pas une scène techniquement incroyable, mais je trouve que le dialogue est génial de banalités et ce que les acteurs arrivent à en faire.

《低俗小說》里的皇家奶酪那場戲,雖然在技術(shù)上并不驚艷,但我認(rèn)為對白很好,演員也能做到這一點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

Les livres d'Annie Ernaux lui ont appris à ? s'accepter ? , ? voir le beau dans la banalité, dans le " beauf" , dans les fautes de fran?ais à l'oral, les plats gras, le rap ? .

安妮·艾諾的書教會她“接受自己”,并且“看到平凡之物、粗俗之人、法語錯誤、油膩的菜肴、說唱中的美”。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

On sent qu'on évoque comme un piédestal, c'est-à-dire une sorte d'estrade?: on la surélève cette idée, on la place bien haut et on sait qu'on lui a donné une figure toute particulière, qui refuse la banalité ou la bassesse.

我們覺得我們像一個基座,也就是說一種平臺:我們提出這個想法,我們把它放在很高的位置, 我們知道我們給了它一個非常特殊的形象, 拒絕平庸或卑鄙。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

S.Gainsbourg: Ca m'amuse de dire des banalités avec un semblant d'originalité.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com