欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.

經(jīng)濟(jì)上的差距成了他們間不可逾越旳隔閡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我將打開(kāi)你過(guò)道的柵門(mén)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.

四點(diǎn)一到,她推開(kāi)柵欄門(mén),來(lái)到維爾吉妮的墓前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'assied par terre et s'adosse à la barrière.

他席地而坐, 背靠柵欄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J’arrive devant une barrière où sont agglutinés des visiteurs et réceptionnistes.

一個(gè)柵欄前,聚著不少游客和拉客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l justifie la barrière par des considérations sécuritaires.

以色列建造隔離墻以安全考慮為理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On construit ensuite des barrières pour protéger ces colonies illégales.

正在建立起障礙物以保護(hù)這種非法定居點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La libéralisation du commerce exige l'élimination de toutes les barrières.

貿(mào)易自由化要求消除一切壁壘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres procédures judiciaires relatives à la barrière sont en cours.

關(guān)于隔離墻的其他司法程序,目前仍在進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est nécessaire d'adopter des mesures pour surmonter cette barrière.

必須采取措施解決這種費(fèi)用障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le parcours actuellement prévu de la barrière de sécurité est inadmissible.

安全籬笆目前和計(jì)劃中的走向是不可接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout à coup nous sautames en entendant un cliquetis métallique près de la barrière.

突然我們都聽(tīng)到到金屬撞擊的聲音,就在柵欄后面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Peut-être dans différentes parties de la barrière douanière de produire différents types de marbre.

可以根據(jù)不同地區(qū)的風(fēng)俗制作不同的大理石護(hù)欄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre tache commune est d'élever une barrière efficace contre ce mal.

我們的共同任務(wù)是有效阻止這一罪惡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En dépit de cette composition tripartite, les Burundais vivaient sans barrière ethnique.

盡管由這三部分組成,布隆迪人過(guò)去曾平靜的生活,沒(méi)有任何族裔隔閡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourtant, Isra?l continue d'ériger la barrière à l'est de Jérusalem.

然而,與此同時(shí),以色列繼續(xù)在耶路撒冷以東建造屏障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres doivent protéger les périmètres et installer des barrières de sécurité.

現(xiàn)在,除白天的經(jīng)常性安保措施外,還要求一些新聞中心增加夜間和周末的警衛(wèi),并要求另外一些中心安裝周邊屏障和安全大門(mén)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

這不是一個(gè)屏障,而是一道邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réfugiés constituent environ 30?% de ceux qui patissent de la barrière.

在受隔離墻影響的人中,難民約點(diǎn)30%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le bulldozer israélien a franchi la barrière technique et a continué sa progression.

以色列的推土機(jī)穿過(guò)了技術(shù)圍欄,并繼續(xù)向前推進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第一卷

Nous nous arrêtames un moment devant la barrière.

我們?cè)跂艍ν馔A艘粫?huì)兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂(lè)劇 巴黎復(fù)排版

On se rassemble à la barrière du Maine.

梅恩便門(mén)集結(jié)完畢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

On appelle cette barrière naturelle la couche d'ozone.

這種天然屏障叫做臭氧層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Une sorte de bourdonnement électronique ininterrompu, pour illustrer une barrière infranchissable.

一種不間斷的電子嗡嗡聲,表現(xiàn)一種不可逾越的屏障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

On ne parle plus que de gestes barrières. Des gestes barrières.

我們所談?wù)摰亩际巧缃痪嚯x。社交距離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Construisez une barrière de graviers entre votre maison et votre pelouse.

在您的房子和草坪之間建立一個(gè)礫石小路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

J'ai été étonnée par cette idée que ?a puisse être une barrière.

我很驚訝這可能是一個(gè)障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il me faudrait quelqu’un pour la barrière du Maine. Je n’ai plus personne.

我非得有個(gè)人去梅恩便門(mén)不可。可我沒(méi)有人了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Avec un regard entendu, il s'appuya négligemment contre la barrière. Harry l'imita.

他意味深長(zhǎng)地看了哈利一眼,隨意地靠在欄桿上。哈利也學(xué)著他的樣子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce district vague et inhabité s'étend jusqu'à la haute barrière des Alpes australiennes.

這片荒蕪人煙的地區(qū)一直延伸到大洋洲的阿爾卑斯出的那一帶巍峨的山脈為止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'oncle Vernon attendait derrière la barrière.

弗農(nóng)姨父在隔柵外面等他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Moi là déjà, je trouve que symboliquement, il y a une barrière qui est franchie.

我已經(jīng)在那兒了,我發(fā)現(xiàn)這是象征性的,已經(jīng)越過(guò)了障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Les trombes d'eau ont brisé les barrières et se sont précipitées dans le métro souterrain.

積水沖垮了擋水墻,進(jìn)入了地鐵正線區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Ils ont vraiment cassé cette barrière là, et je trouve que c'est plut?t cool.

他們真的打破了這個(gè)障礙,我覺(jué)得這很酷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, il crée cette barrière physique, vous pouvez essayer de faire ?a.

所以他創(chuàng)造了這個(gè)物理障礙,你可以嘗試這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On traversa la barrière sans accident.

他們順利地通過(guò)了城門(mén)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il suffisait d'avancer droit sur la barrière apparemment solide qui séparait les voies 9 et 10.

只要穿過(guò)顯目的九號(hào)與十號(hào)站臺(tái)間的欄障,直走下去就行了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En formant une barrière impénétrable entre internet et vous.

通過(guò)在互聯(lián)網(wǎng)和你之間形成一道無(wú)法穿透的屏障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Oui, de barrières ou de négatif, oui.

是的,障礙或者否定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門(mén)

Une barrière sépare la piste des tribunes.

柵欄與看臺(tái)的跑道相互隔開(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com