欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cinq batiments plus petits (la villa Le Bocage et l'annexe du Bocage, la villa La Pelouse et sa dépendance, et la villa La Fenêtre) sont situés dans l'enceinte.

大院內(nèi)有五座小樓(小林別墅和小林配樓、草坪別墅及其附屬建筑物以及明窗別墅)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

? Les bocages de la mort, ? dit-il.

“這是一片庇陰墓地的樹(shù)林,”巴加內(nèi)爾對(duì)大家說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

En Mayenne, il existe une filière de gestion du bois issu du bocage.

在 Mayenne,有一個(gè)部門(mén)負(fù)責(zé)管理來(lái)自灌木叢的木材。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

On ne sait. Ni les plus vieux indigènes, ni leurs ancêtres, ensevelis depuis longtemps dans les bocages de la mort, ne les ont vus verdoyants.

至于什么原因,誰(shuí)也說(shuō)不出。最老的土人,甚至他們埋葬在地下的祖先,也沒(méi)有看見(jiàn)這片林子發(fā)過(guò)青。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

M. Bournisien, comme autrefois, survenait tous les jours, en sortant du catéchisme. Il préférait rester dehors, à prendre l’air au milieu du bocage, il appelait ainsi la tonnelle.

布尼賢先生像以往一樣,每天上了教理問(wèn)答課就來(lái)。他喜歡待在外面呼吸新鮮空氣,尤其是在花棚里,他把花棚叫做“林中蔭處”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Je le rappelai alors, et l'emmenai, non dans mon chateau, mais dans la caverne que j'avais plus avant dans l'?le. Je fis ainsi mentir cette partie de mon rêve qui lui donnait mon bocage pour abri.

然后,我叫他跟我一起離開(kāi)這兒。我沒(méi)有把他帶到城堡去,而是帶到島那頭的洞穴里去。我這樣做是有意不讓自己的夢(mèng)境應(yīng)驗(yàn),因?yàn)樵趬?mèng)里,他是跑到城堡外面的樹(shù)叢中躲起來(lái)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a 10 ans, on voulait nous expulser d'une petite zone très précieuse en bocages pour en faire un projet d'aéroport.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com