欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

L'histoire des Bohémiens est encore un problème.

波希米亞人的歷史仍然是個問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un des noms que se donnent les Bohémiens, Romé ou les époux, me parait attester le respect de la race pour l'état de mariage.

波希米亞人自己有一個稱呼叫“羅美”,即是夫婦之意,我以為此詞足以證明整個種族對婚姻關(guān)系的重視。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Outre la population slovaque majoritaire, il y a 12?minorités nationales et groupes ethniques officiellement reconnus (Hongrois, Roms, Bohémiens, Ruthènes, Ukrainiens, Allemands, Moraves, Russes, Croates, Juifs, Polonais et Bulgares).

除人口占大多數(shù)的斯洛伐克族,該國還有12個官方認(rèn)可的少數(shù)民族和族裔群體(匈牙利族、羅姆族、波希米亞族、羅塞尼亞族、烏克蘭族、德意志族、摩拉維亞族、俄羅斯族、克羅地亞族、猶太族、波蘭族和保加利亞族)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Gouvernement recueille des informations auprès des autorités locales en janvier et juillet de chaque année sur le nombre de bohémiens et de caravanes de gens du voyage se trouvant en Angleterre.

政府每年1月和7月從地方當(dāng)局收集英格蘭境內(nèi)所見吉卜賽人和游民汽車住房數(shù)量的資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Carmen 卡門

Moi je suis d’Etchalar. Des bohémiens m’ont emmenée à Séville.

“我是從Etchalar來的。那些波西米亞人把我?guī)У絊éville來的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Don José et la bohémienne continuent à se disputer, elle le regarde avec mépris.

Don José和那個波西米亞姑娘持續(xù)爭吵,姑娘輕蔑地看著她。

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Donc une personne qui combine un style de vie bourgeois avec des valeurs bohémiennes.

所以,這些人將資產(chǎn)階級的生活方式與波西米亞的價(jià)值觀結(jié)合在一起。

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Ce nom désigne les personnes qui ont un style de vie bourgeois avec des valeurs bohémiennes.

波波是指那些有著資產(chǎn)階級生活方式但秉持波西米亞價(jià)值觀的人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il y avait dans ses veines du sang de bohémienne et d’aventurière qui va pieds nus.

在她的血管里,生就了那種光著腳板跑江湖、擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的女人的血液。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

La gitanilla ! Elle a un tambour basque à la main et deux autres bohémiennes l’accompagnent.

那個吉普賽人,她手里拿著一個巴斯克鼓,另外兩個波西米亞姑娘陪著她。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Quand on lui adresse quelques compliments, elle répond, faisant les yeux doux, les poings sur les hanches, comme une vraie bohémienne qu’elle est.

當(dāng)人們給予他幾句贊美,她會用溫柔的目光回應(yīng),手撐在跨旁邊,就像她的確是個波西米亞女郎。

評價(jià)該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Le culte du hibou bohémien est plus connu de nos jours pour être pratiqué par le Bohemian Club.

如今,對波希米亞貓頭鷹的崇拜最廣為人知的是波希米亞俱樂部。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Elle n’est pas d’une beauté parfaite mais elle est infiniment plus jolie que toutes les autres bohémiennes.

她不是十全十美,但是比其他的波西米亞姑娘都要美得多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Mais tout à coup , la porte s’ouvre avec violence ; un homme, enveloppé dans un manteau, entre dans la chambre et interpelle brutalement la bohémienne.

但是突然,門被暴力的打開了;一個男人,罩著一件外套,進(jìn)到了房間里,粗魯?shù)慕羞^波西米亞姑娘。

評價(jià)該例句:好評差評指正
白雪公主 Blanche-Neige

Et, avec son art de sorcière, elle fabriqua un peigne empoisonné. Puis elle se déguisa de nouveau, sous la figure d'une autre vieille bohémienne.

她用巫術(shù)造了一把毒梳子,并且把自己重新喬裝打扮成一個老波西米亞人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Votre mère y ajoutera la recette d'un certain baume qu'elle tient d'une bohémienne, et qui a une vertu miraculeuse pour guérir toute blessure qui n'atteint pas le coeur.

你母親還要告訴你一種藥膏的秘方,那是她從一個吉卜賽女人那里學(xué)來的,凡是不觸及心臟的傷口,抹那種藥膏有奇效。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Une bohémienne vient nous ouvrir, Carmen lui donne deux oranges et une poignée de bonbons et la met à la porte, qu'elle ferme avec la barre de bois.

一個波西米亞人來替我們開了門,卡門給了她兩個橘子,一把棒棒糖,并把他們放在了門口,她用一根木棍關(guān)起的門口。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Alors madame Magloire recommen?a toute l’histoire, en l’exagérant quelque peu, sans s’en douter. Il para?trait qu’un bohémien, un va-nu-pieds, une espèce de mendiant dangereux serait en ce moment dans la ville.

于是馬格洛大娘又把整個故事從頭說起,無意中也不免稍稍說得過火一些。據(jù)說有一個游民,一個赤腳大漢,一個惡叫化子這時(shí)已到了城里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

On les appelle Manouches, Gitans, Bohémiens, Sintis, ou Tziganes, mais leur nom officiel est Rom, un mot qui signifie homme en Romanie, la langue des Roms. Originaire de l'Inde, ce peuple a commencé s'installer en Europe il y a environ mille ans.

我們稱呼他們茨岡人、吉普賽人、波西米亞人、辛提人或者吉普賽人,可是他們的官方名字是羅姆人,Rom這個單詞的意思是吉普賽的人或者,羅姆語。該名族源自印度,差不多1000年前開始定居歐洲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)

Les bohémiens, le chapardage, c'est une vision parfaitement stéréotypée, typique de la littérature des années 1940, 1950, 1960.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com