欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mon souci est plut?t de souligner les faits de manière candide et transparente.

相反,我關(guān)切的是坦誠(chéng)和透明地強(qiáng)調(diào)明擺的事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'exposition, un peu longue et un peu vide, c'est-à-dire dans les règles, était simple, et Gringoire, dans le candide sanctuaire de son for intérieur, en admirait la clarté.

展開(kāi)部分,就章法而言,稍嫌長(zhǎng)了些,空洞了些,除此之外倒也簡(jiǎn)單明了,難怪格蘭古瓦在其心靈深處的真誠(chéng)圣殿里,也為這出戲的簡(jiǎn)潔明晰贊賞不已。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai voulu, profitant de ce caractère ouvert du débat m'exprimer de fa?on informelle mais de fa?on libre et de fa?on candide, comme diraient les anglophones, pour apporter une contribution au débat.

我想利用這次辯論的公開(kāi)性質(zhì),非正式地、自由地和坦率地闡述自己的想法,以促進(jìn)辯論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dirigeants et le peuple timorais doivent savoir que l'ONU sera prête à leur offrir ses bons offices, de même que l'appui d'une nouvelle mission prolongée au Timor-Leste, en même temps qu'une équipe de pays des Nations Unies, en tant qu'amie et partenaire candide et autocritique prête à les aider dans cette tache.

東帝汶領(lǐng)導(dǎo)人和人民應(yīng)該知道,聯(lián)合國(guó)將樂(lè)于提供斡旋和可持續(xù)的駐東帝汶新特派團(tuán)以及聯(lián)合國(guó)國(guó)家工作隊(duì)的支助,作為一個(gè)真誠(chéng)和具有自我批評(píng)精神的朋友和伙伴來(lái)幫助他們進(jìn)行上述工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Et son regard arrivait franchement à vous avec une hardiesse candide.

她的目光炯炯,看起人來(lái)單刀直入,既不害羞,也不害怕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

Pierrot, c’est pas le gentil personnage candide et empli de bon sens? Et alors ?

皮埃羅不是那個(gè)憨厚老實(shí)、講道理的人嗎?那又怎樣?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il plongea son regard jusqu’au fond de la prunelle candide d’Enjolras et parut y saisir sa pensée.

他把他的目光直射到安灼拉坦率的眸子底里,并顯出他已猜出對(duì)方的思想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Par exemple, vous pouvez lire: Candide, Le Comte de Monte-Cristo, Les Misétables ou même des pièces de Molière.

比如,你們可以閱讀《老實(shí)人》《基督山伯爵》《悲慘世界》或者莫里哀的戲劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Ma belle demoiselle, répondit Candide, quand on est amoureux, jaloux, et fouetté par l’inquisition, on ne se conna?t plus.

“美麗的小姐,一個(gè)人動(dòng)了愛(ài)情,起了妒性,被異教裁判所打了屁股,竟變得連自己也認(rèn)不得了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Telle était la physionomie des salons de ces temps lointains et candides où M. Martainville avait plus d’esprit que Voltaire.

這便是那些遙遠(yuǎn)愚憨時(shí)期的客廳的面貌,在那里馬爾坦維爾被認(rèn)為比伏爾泰更有才華。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年5月合集

Les discussions ont été candides et franches, a indiqué le ministre turc des Affaires étrangères.

土耳其外交部長(zhǎng)說(shuō),討論是坦率和坦率的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Oui, mon révérend père, dit Candide.

“是的,神甫?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

?a, c'est le sens de candide.

它使這種哲學(xué)有點(diǎn)荒謬。有一個(gè)小通道在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Candide, malgré tant de malheurs, mangea et dormit.

老實(shí)人雖則遭了許多橫禍,還是吃了東西,睡著了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Sa coquinerie est candide, spontanée, toute généreuse, aussi sincère que son amour de la vertu.

他的無(wú)賴(lài)是坦率的、自發(fā)的、非常慷慨的,就像他對(duì)美德的熱愛(ài)一樣真誠(chéng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Candide, tout stupéfait, ne démêlait pas encore trop bien comment il était un héros.

老實(shí)人莫名其妙,弄不清他怎么會(huì)成為英雄的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'Angleterre, la France et même le Vatican sont scandalisés par ce personnage à la fois candide et provocateur.

英國(guó)、法國(guó)甚至梵蒂岡都對(duì)這個(gè)既坦率又具有挑釁性的人物感到震驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Je me mets en scène, y compris pour faire beaucoup d'autodérision, parce que je suis le na?f, le candide.

我把自己放在臺(tái)上,包括做很多自嘲,因?yàn)槲液芴煺?,很坦誠(chéng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Voilà, dit Candide, le précepteur de la famille royale.

“啊,這一定是內(nèi)廷教師了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

C'est l'heure de son go?ter, il mange d'un air candide du pain et une tablette de Gala Peter.

該吃點(diǎn)心了,他坦率地吃了面包和一塊 Gala Peter。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Voilà pourtant, dit Candide, un pays qui vaut mieux que la Vestphalie.

“啊,這地方可勝過(guò)威斯發(fā)里了。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Candide, tout transi, se tra?na le lendemain vers la ville voisine, qui s’appelle Valdberghoff-trarbk-dikdorff, n’ayant point d’argent, mourant de faim et de lassitude.

第二天,老實(shí)人凍僵了,掙扎著走向近邊一個(gè)市鎮(zhèn),那市鎮(zhèn)叫做伐特勃谷夫-脫拉蒲克-狄克陶夫。他沒(méi)有一點(diǎn)錢(qián),餓得要死,累得要死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Dans quelle détresse Candide, Cunégonde, et la vieille, arrivent à Cadix, et leur embarquement.

老實(shí)人,居內(nèi)貢和老婆婆怎樣一貧如洗的到加笫士,怎樣的登船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Candide, Cunégonde, et la vieille, passèrent par Lucena, par Chillas, par Lebrixa, et arrivèrent enfin à Cadix.

老實(shí)人,居內(nèi)貢和老婆子,經(jīng)過(guò)羅賽那,基拉斯,萊勃列克撒,到了加第士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com