欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Versez le chou et le bouillon dans le chaudron de betteraves.

將白菜和清湯倒入一鍋甜菜中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai un vieux chaudron en cuivre.

我有一個(gè)古老的用銅做的鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.

鍋碗瓢盆等廚房用具是用各種材料做成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée ??le chaudron de l'histoire??.

我們自己所在的巴爾干地區(qū)曾以歷史的火藥桶而聞名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件帶魚形圖案的鍋,一件帶有海豚、海馬和一些魚等動(dòng)物圖案的小容器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien malin celui qui pourrait dire avec certitude ce qui sortira demain de ce chaudron bouillonnant.Le meilleur ou le pire.

明天究竟會(huì)發(fā)生什么,更好或是更壞,恐怕最聰明的人也難以道出一二。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常規(guī)武器公約》也起著一個(gè)溫度計(jì)和一個(gè)蒸鍋的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles peuvent être un chaudron de forces; il est très difficile de stabiliser un conflit une fois que l'engrenage se met en route.

危機(jī)可能是武力泛濫;沖突開始時(shí)發(fā)自內(nèi)心深處的情緒是不容易壓下去的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi un manche de po?le en bronze en forme de têtes de cygne sur de longs cous, ou un fragment de la poignée d’un chaudron de bronze.

此外,一個(gè)銅平底鍋或者一個(gè)小鍋碎片的長柄被打造成一個(gè)長脖子猴頭的樣式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le groupe a vérifié les équipements étiquetés sur les chaudrons de mélange, et les entrep?ts de coulage, puis a posé des questions sur les missiles Al-Fatah et leurs caractéristiques techniques.

該組核查了貼有標(biāo)簽的攪拌器設(shè)備和鑄造倉庫,并詢問了有關(guān)Al-Fatah導(dǎo)彈及其技術(shù)特征的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles peuvent être comme un chaudron de forces en ébullition?: les esprits qui remontent à la surface lorsque commencent les conflits ne sont pas faciles, ensuite, à repousser dans l'ombre.

危機(jī)可能是武力泛濫;沖突開始時(shí)發(fā)自內(nèi)心深處的情緒是不容易壓下去的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a également entendu parler de la fa?on dont la mort a été semée dans les forêts impénétrables de Bwindi, dans l'ouest de l'Ouganda, et d'êtres humains qui ont été cuits dans des chaudrons, comme ce fut le cas à Adilang, dans le nord de l'Ouganda.

你們已經(jīng)聽到在烏干達(dá)西部茂密的布溫迪森林里造成的死亡,以及在烏干達(dá)北部鍋煮人肉,如阿里朗一案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海的女兒 La petite sirène

Là-dessus, la sorcière mit son chaudron sur le feu pour faire bouillir la boisson magique.

巫婆于是就把藥罐準(zhǔn)備好,來煎這服富有魔力的藥了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils franchirent le mur en sens inverse et traversèrent à nouveau Le Chaudron Baveur, vide à cette heure.

他們穿過墻,經(jīng)過已空無一人的破釜酒吧,走上大路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La fin du cours approchait et Rogue s'avan?a vers Neville, recroquevillé près de son chaudron.

馬上要下課了,斯內(nèi)普踱到納威身旁,納威正畏縮在他的坩堝旁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'ai déjà acheté toutes mes fournitures, expliqua Harry. Mais comment avez-vous su que j'étais au Chaudron baveur ?

“上周我已經(jīng)買齊了學(xué)校需要的所有東西。”哈利解釋說,“你們?cè)趺粗牢易≡谄聘瓢傻???/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Caldera est d'ailleurs un nom d'origine portugaise qui signifie chaudron.

Caldera是源自葡萄牙的名字,意思是大鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il y eut un bruit métallique lorsque le chaudron de Ginny se renversa.

哐當(dāng)一聲,金妮的坩堝飛了出去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Comme ?a, je pourrai lui remettre mon rapport sur les chaudrons en main propre.

而且,我還可以把我的坩堝報(bào)告親自交給他?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Si tu cherches la Grande Ourse, ne cherche pas un ours, mais plut?t un chaudron.

如果你要找北斗星,不要找熊,要找鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il était en train d'entasser des sous-vêtements dans son chaudron lorsque Ron lan?a soudain une exclamation de dégo?t.

他剛要把內(nèi)衣放進(jìn)他的坩堝,就聽見羅恩的后面很厭惡地嚷嚷起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous aussi, on va passer la nuit au Chaudron baveur.

今天晚上我們也要在破釜酒吧過夜!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Une scène très particulière montre les adversaires de Rê qui sont plongés dans de grands chaudrons en train de bouillir.

一個(gè)非常特殊的場(chǎng)景顯示了反對(duì)太陽神的人被投入大鍋中煮沸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Ah, je suis un chaudron? Toute ma vie, j'ai cru que j'étais un ours.

哦,我是個(gè)鍋?我一輩子都以為自己是一只熊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Rogue le suivit, s'assit à son bureau et le regarda vider son chaudron.

斯內(nèi)普也跟了過去,坐在他的講臺(tái)邊,注視著哈利把坩堝里的東西一樣樣拿出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Surtout si elle s'imagine qu'ils font du trafic de chaudrons volés ou quelque chose dans ce genre-là.

“特別是如果她覺得他們正在接收偷來的坩堝什么的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Incroyable la vasque qui a été designée par Monsieur Lehanneur, le créateur de la torche et du chaudron.

令人難以置信的是,這個(gè)主火炬臺(tái)是由火炬和火種臺(tái)的創(chuàng)造者Lehanneur先生設(shè)計(jì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je me demande bien pourquoi, dit Ron d'un ton sarcastique tandis qu'ils prenaient la direction du Chaudron baveur.

“我不知道這是什么緣故?!绷_恩諷刺說,這時(shí)他們向著破釜酒吧出發(fā)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

J'aurais préféré ressembler à une Grande Ourse ou à un chaudron! Un ? W ? , c'est très ordinaire.

我寧愿看起來像北斗七星或大鍋! 一個(gè) " W " 很普通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le genre Vingt-cinq fa?ons de passer inaper?u chez les Moldus avec la date des prochaines braderies de chaudrons ?

《與麻瓜交往二十五法》,還有下次飛蚤市場(chǎng)的日期?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

J'imagine que vous avez ajouté les épines de porc-épic avant de retirer le chaudron du feu ?

“我想你大概是沒有把鍋從火上端開就把豪豬刺放進(jìn)去了?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Des bottes entassées en désordre et un vieux chaudron rouillé encadraient la porte.

大門旁扔著一些高幫皮靴,還有一口銹跡斑斑的坩堝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com