欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圓周是跟一個(gè)定點(diǎn)保持相等距離的點(diǎn)的軌跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.

因此,正常的圖像應(yīng)是一個(gè)直徑穿過(guò)并包含許多國(guó)家的圓圈,但中心點(diǎn)必須在一國(guó)境內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ondoit obtenir un tube parfaitement coupé "à l'équerre" pour que lesjoints toriques puissent épouser uniformément l'arrête de la circonférence du tube et ainsi assurer une totale étanchéité.

我們應(yīng)該得到完美削減廣場(chǎng)為?“型密封圈可以結(jié)婚統(tǒng)一采用管圓周, 從而保證完全密封”一管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Actuellement se déroulent les étapes initiales du programme de santé de l'enfant du département de la santé qui veille au suivi des mensurations de la taille, du poids, de la circonférence de la tête des nourrissons, ainsi qu'à celui de la taille, du poids et des mesures de l'indice de masse corporelle (IMC) des enfants d'age préscolaire, des élèves de l'école primaire et des élèves agés de 15 ans.

在此期間(在監(jiān)測(cè)開(kāi)始階段),衛(wèi)生部按照“兒童健康計(jì)劃”對(duì)嬰兒進(jìn)行了身高、體重、頭圍測(cè)量,還對(duì)學(xué)齡前兒童、小學(xué)一年級(jí)學(xué)生和15周歲的學(xué)生進(jìn)行了身高、體重、BMI測(cè)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Il mesurait quatre à cinq milles de circonférence.

它周?chē)暮@镏廖搴@镩L(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Puis ses hommes la taraudèrent simultanément sur plusieurs points de sa circonférence.

然后,他的人就同時(shí)在這個(gè)圓圈里的幾個(gè)點(diǎn)上挖掘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais ce gentleman ne demandait rien. Il ne voyageait pas, il décrivait une circonférence.

可惜??讼壬裁炊疾淮蚵?tīng),因?yàn)樗皇莵?lái)旅行的,他只是要在地球上兜一個(gè)圈兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

La moitié seulement de sa circonférence occupait déjà un tiers de l'horizon visible.

升出一半的日輪占據(jù)了三分之一的地平線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il mesura très exactement l’ouverture de cet angle sur une circonférence qu’il divisa en trois cent soixante parties égales.

他首先把一個(gè)圓周分成三百六十等分,然后非常精確地把圓規(guī)角度落在圓周上,得出的結(jié)果是10度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)制造

Il doit être sphérique, gainé de cuir, avec une circonférence de 68 cm et enfin peser entre 396 et 453 grammes.

球必須是圓形的,并用皮革包裹,周長(zhǎng) 68 厘米,重量在 396 至 453 克之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Je relevai là tête, et j’aper?us l’orifice supérieur du c?ne, dans lequel s’encadrait un morceau de ciel d’une circonférence singulièrement réduite, mais presque parfaite.

我拾起頭看看圓錐上面的洞口,這個(gè)洞口劃出了一塊大大地縮小了的、圓得幾乎毫無(wú)缺陷的天空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ce monstre de technologie se présente sous la forme d'un tunnel de presque 27 kilomètres de circonférence, presque la moitié de la ville de Paris.

這種技術(shù)怪物以周長(zhǎng)近 27 公里的隧道形式出現(xiàn),幾乎是巴黎的一半大小。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ces patriarches de la forêt zélandaise mesuraient jusqu’à cinquante pieds de circonférence, et les bras réunis de tous les voyageurs ne pouvaient pas entourer leur tronc gigantesque.

那些新西蘭森林的族長(zhǎng)——最大的樹(shù),有17米粗,全體旅客張開(kāi)胳臂連起來(lái)也合抱不過(guò)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

Déjà vos jambes et votre tête se sont tellement unies par leur extension à la circonférence de votre globe, que vous n’êtes plus qu’un ballon.

你的腿和頭已經(jīng)團(tuán)結(jié)了這么多,他們延伸到你的地球周長(zhǎng),你只不過(guò)是一個(gè)氣球。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年12月合集

Quant à orbi, le mot vient d’orbis, qui signifie cercle, circonférence, c’est à dire l’ensemble du monde, le tour du monde d’une certaine fa?on.

至于orbi,這個(gè)詞來(lái)自orbis,意思是圓,圓周,也就是說(shuō)整個(gè)世界,以某種方式環(huán)游世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il lan?a devant lui sa casquette de livrée qui, manquant la chaise, tomba à terre et fit le tour de la chambre en roulant sur sa circonférence.

他走了進(jìn)去,使勁把帽子一摔,但沒(méi)摔到椅子上,那頂硬邊的制服帽在地板上骨碌碌地轉(zhuǎn)了一個(gè)圈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’endroit valait la peine d’être regardé. Cette étendue d’eau, d’une circonférence de sept milles environ et d’une superficie de deux cent cinquante acres, reposait dans une bordure d’arbres variés.

這里的景色很值得觀賞。湖的周?chē)s有七英里,面積在二百五十英畝左右,湖邊生長(zhǎng)著各種樹(shù)木。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

L’espace ne manquait pas à l’intérieur de cet arbre gigantesque ; le feuillage, repoussé à la circonférence, laissait de grands intervalles largement dégagés, de véritables clairières, de l’air en abondance, de la fra?cheur partout.

在這棵大樹(shù)里,空間有的是。傘形枝葉的圓周開(kāi)了許多大缺口,和森林中的空隙一樣,放進(jìn)大量的空氣,到處都是陰涼的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Entre eux se glissaient des éléphants marins, sortes de phoques à trompe courte et mobile, les géants de l’espèce, qui sur une circonférence de vingt pieds mesuraient une longueur de dix mètres.

在它們中間,又有海象踏來(lái)蹋去,這是帶有活動(dòng)的短鼻筒的海豹,是這種動(dòng)物中最巨大的類(lèi)型,周身二十英尺,長(zhǎng)十英尺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Au soleil levant, tous étaient sur le rivage, à l’extrémité même du promontoire, et leurs regards se portaient encore vers cet horizon, qui était visible sur les deux tiers de sa circonférence.

日出的時(shí)候,他們都來(lái)到了海角盡頭的海岸上,仔細(xì)觀察著海面,這里能看到周?chē)种乃骄€。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais les canines et les incisives manquent à leur machoire inférieure, et quant aux canines supérieures, ce sont deux défenses longues de quatre-vingts centimètres qui en mesurent trente-trois à la circonférence de leur alvéole.

可是它們的下鄂沒(méi)有虎牙和門(mén)牙,至于上鄂的虎牙,那是兩枚長(zhǎng)八十厘米,下槽周圓三十三厘米的角牙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Exclusivement portés à la cour, ces plateaux des robes atteignent des proportions démesurées atteignant parfois jusqu'à la circonférence d'une roue de carrosse, et rendant bien compliqué les mouvements en plus de balayer tout sur leur passage.

這種裙撐只在宮廷流行,裙子的寬度有時(shí)能達(dá)到一輛馬車(chē)輪子般的大小,不僅令行動(dòng)困難,也掃過(guò)路上的一切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Cet ombu mesurait en hauteur une centaine de pieds, et pouvait couvrir de son ombre une circonférence de soixante toises. Tout cet échafaudage reposait sur trois grosses branches qui se trifurquaient au sommet du tronc large de six pieds.

這棵“翁比”樹(shù)大約有30多米高,濃蔭覆蓋著周?chē)s120平方米的面積。重重疊疊的樹(shù)葉都寄托在三個(gè)主枝的上面,這三個(gè)主枝從直徑將近6英尺粗的主干的頂上分開(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Et pour un ?il exercé, on peut remarquer une circonférence d'une couleur un peu différente, un peu plus foncée autour de l'arbre.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com