欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Ce clairon canarde.

這喇叭吹走了音。

評價該例句:好評差評指正

Cette crise mondiale a sonné le clairon en faveur d'une action mondiale pour aller de l'avant.

對于這場全球危機,我們顯然必須采取全球行動才能向前進。

評價該例句:好評差評指正

Décidons que le moment est venu d'agir et sonnons le clairon de l'espoir pour toute l'humanité.

讓我們決定現(xiàn)在就是采取行動的時候并吹響全人類希望的號角。

評價該例句:好評差評指正

Ce message historique, à un moment aussi décisif, doit être un coup de clairon pour le Conseil de sécurité.

在此緊要關(guān)頭,這一歷史性報告為安全理事會吹響了號角。

評價該例句:好評差評指正

Les états Membres ont sonné le clairon pour appeler au combat contre le trafic illicite des armes légères et de petit calibre.

會員國發(fā)出了一項響亮的呼吁,要求同非法販賣小武器和輕武器作斗爭。

評價該例句:好評差評指正

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

當(dāng)他回答時,他的嗓音特別洪亮,仿佛在他那古高盧斗士式的大胡須下面吹響一把軍號。

評價該例句:好評差評指正

Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

“可是,”倒霉的士兵快氣瘋了,“我是軍號手,是我每天早晨吹號,把大家叫醒,所以我一個朋友都沒有?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

J'appelle la communauté internationale à répondre de manière positive à l'appel de clairon lancé par le Secrétaire général pour des contributions financières au Tribunal spécial.

我呼吁國際社會對秘書長關(guān)于為特別法庭提供財政捐助的號召作出積極反應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正

Notre Conférence doit être le coup de clairon qui appelle le monde à mettre fin aux démons du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée.

本次會議必須發(fā)出響亮的號召,要求世界人民消滅十惡不赦的種族主義、種族歧視、仇外心理和其他的不容忍行為。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語迪士尼

Des ours et puis des lions, au son des clairons!

熊和獅子是他的號手!

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Presque au même instant, on entendit une sonnerie de clairons.

幾乎在同時大家聽到了號角聲。

評價該例句:好評差評指正
Mieux se comprendre

Le clairon sonne le cessez-le-feu, la fin de la Grande Guerre.

在大戰(zhàn)的尾聲,軍號響起了,?;鹆?。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

L’abbé n’était pas homme à approcher de mademoiselle Clairon, qui ne voyait que bonne compagnie.

格蘭龍小姐只招待上等人,神甫沒資格接近。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ils sont donc réveillés au son du clairon, portent l'uniforme, et même une longue dague de chasse à la ceinture.

他們在軍號聲中被喚醒,穿著軍裝,腰間甚至掛著一把長長的獵刀。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mise en scène, défilé devant le drapeau tricolore, clairons sonnant l'appel : c'est un véritable rituel de caserne, sauce mutinerie.

他們走上舞臺,在三色旗前游行,吹響號角:這是真正的軍事儀式。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Une brusque sonnerie de clairon fit tressaillir Catherine. Elle se haussa, elle vit le poste du Voreux qui prenait les armes.

突然一陣軍號聲把卡特琳嚇了一跳。她踮起腳尖,看到沃勒礦井的守衛(wèi)都拿起了槍。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Partout, les clairons annoncent la bonne nouvelle.

世界各地的號手都在宣布這個好消息。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Le 7, vers 20h30, près de La Capelle dans le Nord, un coup de clairon.

7日晚上8點30分左右,在北部的拉卡佩勒附近,響起了軍號。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Quoique je sois très empressé de revoir mademoiselle Cunégonde, dit Candide, je voudrais pourtant souper avec mademoiselle Clairon, car elle m’a paru admirable.

“雖然我急于跟居內(nèi)貢小姐相會,倒也很想和格蘭龍小姐吃頓飯;我覺得她真了不起?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Jean Valjean tressaillit. Le bruit de ce gond sonna dans son oreille avec quelque chose d’éclatant et de formidable comme le clairon du jugement dernier.

冉阿讓大吃一驚。在他耳里門臼的響聲就和末日審判的號角那樣洪亮駭人。

評價該例句:好評差評指正
魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

Je pars de la planche de laiton, et à partir du tra?age de la découpe et des divers éléments qui sont rapportés, on fait des trompettes, clairons, trompettes basses, etc.

我從黃銅板開始,從切割的描摹和帶回來的各種元素,我們制作小號、號角、低音小號等。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Mais des cris déchirants s’élevèrent, tandis que le clairon sonnait la cessation du feu. Et il y eut une panique folle, un galop de bétail mitraillé, une fuite éperdue dans la boue.

但是當(dāng)停止射擊的號聲發(fā)出以后,立刻響起了凄慘的喊叫,接著是一陣巨大的恐惶,遭到射擊的人群像受驚的牲畜,在泥濘里狂亂奔逃。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Le 11 novembre 1918, à 11 heures du matin, il y a cent ans, jour pour jour, heure pour heure, à Paris comme dans toute la France, les clairons ont retenti et les cloches de toutes les églises ont sonné.

1918年11月11日上午11點,距今100年前,相同的日子,相同的時間,在巴黎,在整個法國,軍號聲在回蕩,所有教堂的鐘都被敲響。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年四季度合集

Et à onze heures, on entend le clairon. Du fait qu’on entend le clairon : ? ah l’armistice ! ? , tout le monde est sorti des tranchées et à ce moment-là, il y a une batterie allemande qui nous a fauché dix hommes.

因為我們聽到號角聲:" 啊,停戰(zhàn)!" ,每個人都從戰(zhàn)壕里出來,當(dāng)時,有一個德國炮臺砍倒了十個人。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

C'est trois derniers mots dans ton clairon qui avait presque quelque chose de choquant.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com