欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais, mon cher ami, ce serait une tache colossale !

可是,我的朋友, 這將會(huì)是個(gè)艱巨的任務(wù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

這是解決中非共和國(guó)所面臨的巨大人道主義挑戰(zhàn)的關(guān)鍵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pays a perdu 2?000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我國(guó)已有2 000人喪生,財(cái)產(chǎn)損失慘重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec la fin de la guerre, toutefois, l'Angola doit relever des défis humanitaires colossaux.

不過(guò),隨著戰(zhàn)爭(zhēng)的結(jié)束,安哥拉面臨著嚴(yán)重的人道主義挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour un pays en développement, la tache est colossale.

對(duì)于一個(gè)發(fā)展中國(guó)家而言,這項(xiàng)任務(wù)十分艱巨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲面臨的挑戰(zhàn)是巨大的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tache colossale.

戰(zhàn)爭(zhēng)期間受傷人員重返社會(huì),仍然是一個(gè)艱巨的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les défis qui se posent à ce continent sont colossaux.

非洲所面臨的挑戰(zhàn)是巨大的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les défis que l'Afrique doit relever sont colossaux.

非洲面臨的挑戰(zhàn)是巨大的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否認(rèn),完成這項(xiàng)巨大任務(wù)是困難和繁重的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

喬杜里大使投入了非常多的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les difficultés que doivent aujourd'hui affronter les enfants sont complexes et colossales.

目前兒童面臨著多方面的巨大挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une tache colossale pour les deux pays et leurs peuples.

這對(duì)兩國(guó)及其人民來(lái)說(shuō)是一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

簡(jiǎn)而言之,那是一個(gè)規(guī)模極其巨大的罪行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mise en ?uvre systématique des conclusions et recommandations nécessiterait donc un travail de suivi colossal.

由于時(shí)間的限制,不可能在這項(xiàng)研究中這樣做,因此需要大量開展后續(xù)工作才能完全付諸實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近數(shù)十年,有組織的犯罪發(fā)展迅猛,規(guī)??捎^。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

資金籌措對(duì)于業(yè)已不堪重負(fù)的國(guó)家預(yù)算來(lái)說(shuō),是一個(gè)重大挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux organismes ont effectué un travail colossal, auquel nous devons rendre hommage.

兩機(jī)構(gòu)非常努力,工作值得肯定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Organisation des Nations Unies réalise actuellement des taches importantes exigeant des ressources matérielles et humaines colossales.

聯(lián)合國(guó)目前承擔(dān)重要任務(wù),需要大量的物力和人力資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

其次,清潔技術(shù)的采納通常會(huì)遇到巨大的障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

L'enjeu est absolument colossal quand on y pense.

它絕對(duì)是非常重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ces villes colossales peuvent seules donner de tels spectacles.

這些龐大的城市單憑自己就可以提供種種表演。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les heures étaient colossales et semblaient des heures d’éternité.

時(shí)間長(zhǎng)極了,象永恒一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Il sentait une colossale main invisible caresser son c?ur trépidant.

他感覺(jué)到自己那顆顫抖的心靈被一只無(wú)形的巨手撫摸著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Voilà donc comment Taylor Swift s'est constitué un empire colossal.

泰勒·斯威夫特就是這樣建立了一個(gè)龐大的帝國(guó)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

C'est de cette manière qu'il atteignait sa taille colossale.

就這樣,泰坦巨蟒才長(zhǎng)得那么大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

L'ONU, c'est le gardien du monde et sa mission est colossale !

聯(lián)合國(guó)是世界的守護(hù)者,肩負(fù)著巨大的使命!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

La France, quant à elle, a connu deux grèves colossales en 1936 et 1968 !

就法國(guó)而言,它在1936年和1968年經(jīng)歷了兩次巨大罷工!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Cet aliment rudimentaire et franchouillard représente un marché colossal de 530 millions d'euros.

這種初級(jí)的特許食品代表著5.3億歐元的巨大市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Sur les terrasses orientales et occidentales, on trouve 5 colossales statues assises en calcaire.

在東、西臺(tái)地上,有5座巨大的雕像坐落在石灰?guī)r中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Cette colossale éponge souterraine aux alvéoles de pierre se laisserait-elle pénétrer et percer ?

這個(gè)有石頭孔穴的龐大的地下海綿能讓人鉆進(jìn)又穿出去嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dans un effort colossal, il parvint à refermer les rideaux avec l'aide de Lupin.

他和盧平一起費(fèi)了九牛二虎之力,總算把帷幔又拉上了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Mais la marée commence à monter et une vague colossale s'écrase violemment sur votre bateau.

但潮水開始上漲,一個(gè)巨大的浪撞向您的船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Avec un effort colossal, il parvint à le hisser sur ses pieds.

他費(fèi)了九牛二虎之力,總算把達(dá)力拖得站了起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Il peut prendre la forme d'un obélisque, d'une statue, d'une plaque ou d'une sculpture colossale.

它可以采用方尖碑、雕像、匾或者是巨大雕塑的形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Mesdames et messieurs, applaudissez le plus titanesque, gigantesque et colossal: l'Amphicoelias!

女士們,先生們,為最巨大的鼓掌吧。龐大而魁梧的:雙棲龍!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

à cette manne financière déjà colossale vient s’ajouter celle des produits dérivés qui se vendent comme des petits pains.

在這一已經(jīng)巨大的意外之財(cái)之外,又增加了衍生產(chǎn)品的銷售,如火如荼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Au total, plus de 833 millions d'euros sont arrivés pour mener à bien ce chantier colossal.

總共有超過(guò) 8.33 億歐元用于實(shí)施這個(gè)龐大的項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Un budget prévisionnel déjà colossal qui a déjà été revu une première fois à la hausse à 8,3 milliards d'euros.

這是非常龐大的預(yù)算了,而且第一次預(yù)算調(diào)整就將預(yù)算增加至83億歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Mais pourquoi? Et bien Ouranos craint de se voir détr?ner par la force colossale de ses enfants.

但為什么呢?嗯,因?yàn)闉趵Z斯害怕被他的孩子們的巨大力量所廢黜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com