Compostez votre billet avant de monter dans le train.
請在上火車前把您的票打孔。
En vue de lutter contre les effets du changement climatique, un certain nombre de bureaux extérieurs du HCR prennent des dispositions consistant notamment à réduire, à recycler et à composter les déchets dans les camps et à construire des abris respectueux de l'environnement.
一些難民署外地辦事處正在采取行動,通過減少難民營的廢物、回收利用、堆置肥料以及建造環(huán)境友好型住房等措施,解決氣候變化的影響問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
On pourrait penser qu'avec un billet qu'on posté, on vous laissait tranquille dans le train, mais non, on avait malgré tout droit à un contr?le. Parce qu'il fallait bien que quelqu'un vérifie si tout le monde avait bien composté aussi.
你以為只要貼上車票,就可以萬事大吉,但事實并非如此,還是要過檢查。因為會有人來檢查是否每個人都驗證了自己的車票。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com