欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il m'a fait ses confidences, il est amoureux.

他向我吐露了他的秘密,他戀愛(ài)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais comme toujours ,j'ai beaucoup de confidence de te dire .

但和往常一樣,我有許多的真心話要跟你說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays qui fournissent des contingents devraient être mis dans la confidence.

應(yīng)把部隊(duì)派遣國(guó)列為參與機(jī)密的對(duì)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Turner (Slovaquie) propose, à la même phrase, de remplacer l'expression ??increased confidence?? par ??credible assurance??.

turner先生(斯洛伐克)提議,同一句里的“增加信心”字眼應(yīng)換成“可靠保證”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quoi? dit le notaire curieux de recevoir une confidence du pere Grandet et de connaitre la cause de la querelle.

"什么?公證人很想聽(tīng)格朗臺(tái)老爹的心腹話,很想知道他們?yōu)槭裁闯臣堋?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Turner (Slovaquie) propose, à la même phrase, de remplacer l'expression ??increased confidence?? par ??credible assurance??.

turner先生(斯洛伐克)提議,同一句里的“增加信心”字眼應(yīng)換成“可靠保證”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Turner (Slovaquie) propose d'insérer, à la dernière phrase, les mots ??in an effective and efficient manner?? entre ??will provide?? et ??increased confidence??.

Turner先生(斯洛伐克)提議在最后一句在“提供更多信任”之前插入“有力并有效地”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne vous l’apporte pas arbitrairement – c’est en effet un des thèmes littéraires les plus valorisés dans les confidences de l’homme aux rats.

我把它展現(xiàn)給你們,這并不是隨意為之的——事實(shí)上,這是鼠人的秘密中最有價(jià)值的文學(xué)主題之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Turner (Slovaquie) propose d'insérer, à la dernière phrase, les mots ??in an effective and efficient manner?? entre ??will provide?? et ??increased confidence??.

Turner先生(斯洛伐克)提議在最后一句在“提供更多信任”之前插入“有力并有效地”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les investigations du Groupe portant sur des sujets sensibles, plusieurs personnes ne lui ont parlé qu'en confidence.

應(yīng)該指出,鑒于專家團(tuán)所調(diào)查問(wèn)題的敏感性質(zhì),很多個(gè)人在參加面談時(shí)都以不公開(kāi)身份為條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'officier de tir de l'équipage du Dinosaure était de plus en plus amical avec moi.Il me parlait de sa Jacqueline sur un ton de confidence qu'il me réservait.

“恐龍”水兵里的射擊指揮官和我越來(lái)越友好了,他經(jīng)常以只對(duì)我才使用的知心語(yǔ)氣,向我談起他的雅克琳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport de la CNUCED intitulé "Building Confidence: Electronic Commerce and Development" était utile pour la diffusion des meilleures pratiques et?la CNUCED devait continuer ses travaux dans cette direction.

貿(mào)發(fā)會(huì)議題為“建立信心:電子商務(wù)與發(fā)展”的報(bào)告,對(duì)于分享最佳做法十分有益,貿(mào)發(fā)會(huì)議應(yīng)當(dāng)繼續(xù)從事這方面的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est dans les sections IV, ??Existing practical confidence-building measures in the field of conventional weapons??, et V, ??The way ahead??, que nous trouvons encore un libellé qui prête à controverse.

第四節(jié)“常規(guī)武器領(lǐng)域現(xiàn)有的實(shí)際建立信任措施”和第五節(jié)“今后的道路”是我們發(fā)現(xiàn)存在最多具有爭(zhēng)議案文的部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les confidences de cet ancien technicien radar de larmée anglaise durant la seconde guerre mondiale, qui se félicite davoir "échappé à lhorreur des combats", ont aussit t fait exploser les audiences.

這個(gè)當(dāng)年英軍二戰(zhàn)時(shí)期的雷達(dá)工程師,為能夠講述自己內(nèi)心的秘密而感到欣慰,他的"慘烈戰(zhàn)爭(zhēng)史"也在公眾中引起巨大轟動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous m'avez montré, dans ces confidences versées de coeur àcoeur, une trop belle ame pour n'être pas de ceux qui restent toujours fidèles en voyant combien les sentiments ont de nuances.

在肝膽相照的那些心腹話中,你表現(xiàn)的心靈太美了,我相信你是永久忠實(shí)的,感情的微妙,你了解太深刻了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les informations confidentielles doivent être partagées en confidence, sous une forme appropriée, entre les seuls partenaires, de fa?on à ne pas mettre en péril la mission ou la sécurité des soldats de la paix.

敏感的資料應(yīng)以保密和適當(dāng)?shù)姆绞浇涣?,并只限于這些伙伴之間,以便不會(huì)威脅到維持和平人員的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à propos du paragraphe 13 de cette déclaration, je voudrais faire part à l'Assemblée des observations pessimistes qui m'ont été faites en confidence par un ami et ancien collègue du Nord?: l'establishment international serait gêné par la dynamique positive du développement.

我要提及該宣言的第13段,以向大會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)來(lái)自北方的我的一位朋友和前同事私下對(duì)我說(shuō)的一些悲觀的話,即現(xiàn)有的國(guó)際體系對(duì)發(fā)展的積極動(dòng)態(tài)感到不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune des dispositions de la sous-section 3 ne doit être interprétée comme exigeant d'un praticien du droit qu'il rapporte une transaction dont il aura entendu parler sous le sceau du secret professionnel, à moins que cette confidence lui ait été faite dans un but criminel ou frauduleux.

(4) 第(3)分節(jié)的任何內(nèi)容均不應(yīng)被視為要求開(kāi)業(yè)律師報(bào)告他因處于特權(quán)地位而了解到的任何交易,除非他已被告知此交易,以便協(xié)助某一犯罪或舞弊行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout détenu a le droit de bénéficier d'inspections ou d'une supervision indépendantes par des personnes nommées par une autorité compétente distincte de l'autorité chargée de l'administration du lieu de détention ou d'emprisonnement, et responsables devant elle, et de communiquer librement et en toute confidence avec les personnes qui inspectent les lieux de détention ou d'emprisonnement, sous réserve des conditions raisonnablement nécessaires pour assurer la sécurité et le maintien de l'ordre dans lesdits lieux.

囚犯有權(quán)接受由拘留所或監(jiān)禁所管理機(jī)關(guān)以外的主管當(dāng)局指派并向其負(fù)責(zé)的人員進(jìn)行的獨(dú)立視察或監(jiān)督,并且只要不違反為確保拘留所或監(jiān)禁所的安全和良好秩序而制定的合理?xiàng)l件,應(yīng)有權(quán)與視察拘留所或監(jiān)禁所的人進(jìn)行自由和完全保密的談話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En 2002, le programme de bourses régional de l'Institut a mis l'accent sur le Moyen-Orient et quatre chercheurs originaires de pays de la région ont travaillé de concert à la rédaction d'un rapport intitulé ??The roles of civil society and government in building trust and confidence among the Israeli and Palestinian peoples: ideas for future policy?? (Le r?le de la société civile et du Gouvernement dans le renforcement de la confiance entre Israéliens et Palestiniens?: idées pour l'avenir), qui va para?tre.

來(lái)自四個(gè)中東國(guó)家的四名研究員正在撰寫同一篇論文;題為“民間社會(huì)和政府在以色列人民與巴勒斯坦人民建立信任方面的作用:對(duì)未來(lái)政策的思路”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+2 (A2)

En plus, elle conna?t ma vie, on se fait pas mal de confidences.

還有,她了解我的生活,我們互相之間說(shuō)了很多知心話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

L’un et l’autre vous ont-ils fait quelque confidence de vive voix ?

“他們夫婦倆是否向你透露過(guò)什么秘密?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Peut-être aurait-elle souhaité faire à quelqu’un la confidence de toutes ces choses.

難道她不想找一個(gè)人談?wù)勥@些心里話?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il trouva, à son grand étonnement, qu’il n’était point trop surpris de sa confidence.

他大為驚訝,他發(fā)現(xiàn)神甫對(duì)他的懺悔并無(wú)過(guò)分的驚奇之感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Alors je vais vous faire une petite confidence mais surtout ne le répétez à personne.

我要告訴您一個(gè)小秘密,但請(qǐng)不要告訴任何人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Et on s'est dit que c'était l'occasion de vous faire une petite confidence.

我們覺(jué)得這是個(gè)向你們透露一點(diǎn)小秘密的好機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle se promit bien de ne jamais faire de confidences.

她發(fā)誓絕不再說(shuō)心里話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Je vais vous faire une confidence : je suis nul en bricolage !

我要告訴您一個(gè)秘密:我不擅長(zhǎng)手工!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Et il y a les SMS... Il y a beaucoup de confidences qui passent par ?a.

另外還有短信… … 很多知心話都會(huì)通過(guò)短信交流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Une telle idée ne lui f?t pas venue avant les confidences na?ves faites par son ami.

這樣的念頭,若是在他那朋友的天真的表白之前,他是不會(huì)有的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Adrian, j'ai une confidence à vous faire.

“阿德里安,我得告訴您一個(gè)秘密?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

De même, l'après-midi du même jour, Joseph Grand avait fini par faire des confidences personnelles au docteur Rieux.

也就在那天下午,格朗終于向里厄大夫講了心里話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Eh bien cette symbolique va durer toute l'Antiquité jusqu'au Moyen ?ge, où la rose est associée à la confidence.

好吧,這個(gè)象征意義一直延續(xù)到中世紀(jì),玫瑰與信任聯(lián)系在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Mais madame Boche, très contrariée de cet arrêt dans les confidences, appela le gar?on du lavoir qui passait.

傾心靜聽(tīng)私房話的博歇太太,對(duì)熱爾維絲戛然而止的敘述,不免有些掃興。她忙叫住洗衣場(chǎng)的一個(gè)伙計(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Quel parti puis-je tirer de ces étranges confidences ? se disait-il.

“我能從這奇特的心腹話里得到行—么好處?”他暗想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elles signifient que j’ai une confidence terrible à vous faire, dit le docteur : asseyons-nous.

“因?yàn)槲矣幸粋€(gè)可怕的秘密要告訴您,”醫(yī)生說(shuō)?!拔覀冏抡劙伞!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Peu à peu Mathilde se mit à lui parler avec confidence intime de l’état de son c?ur.

漸漸地,瑪?shù)贍柕赂f(shuō)起知心話,談到她的感情的歷程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ah ! je vous ai assez aimée pour mériter cette confidence… je veux tout savoir.

??!我愛(ài)您愛(ài)得夠深,我配聽(tīng)到您的知心話… … 我要知道一切?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Peste ! se dit d’Artagnan, le moment des confidences n’est pas encore venu.

“喲!”達(dá)達(dá)尼昂思忖道,“掏心話的時(shí)刻還沒(méi)有到?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Je connais la naissance de Julien, et je vous autorise à ne pas me garder le secret sur cette confidence.

我知道于連的出身,而且我允許您不為這段隱情保守秘密?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com